プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
huvudbyggnaden, vars metallstruktur består av en legering av stål, koppar, krom och nickel, uppfördes iutkanten av eu-kvarteren i luxemburg som en symbol för auktoritet, frid och harmoni.
le palais, forgé d’une ossature métallique à partir d’alliages à base d’acier, de cuivre, de chrome et de nickel, s’érigeaà l’orée du quartier européen de la ville de luxembourg comme un symbole d’autorité pérenne, de sérénité et d’harmonie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
keramik-keramik-"komposit"-material, med eller utan en kontinuerlig metallstruktur, som innehåller partiklar eller strukturer av något fibröst eller kristalltrådsliknande material när "matrisen" bildas av kiselkarbider eller -nitrider, zirkonium eller bor.
matériaux "composites" céramiques-céramiques, avec ou sans phase métallique continue, contenant des particules, des trichites ou des fibres, dans lesquels les carbures ou nitrures de silicium, de zirconium ou de bore constituent la "matrice";
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています