検索ワード: skatt (スウェーデン語 - ヘブライ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ヘブライ語

情報

スウェーデン語

skatt

ヘブライ語

מס

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

ty där din skatt är, där kommer ock ditt hjärta att vara.

ヘブライ語

כי במקום אשר אוצרכם בו שם יהיה גם לבבכם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

bättre är något litet med herrens fruktan än en stor skatt med oro.

ヘブライ語

טוב מעט ביראת יהוה מאוצר רב ומהומה בו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

Är det lovligt för oss att giva kejsaren skatt, eller är det icke lovligt?»

ヘブライ語

המתר לנו לתת מס אל הקיסר אם לא׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

den late får icke upp något villebråd, men idoghet är för människan en dyrbar skatt.

ヘブライ語

לא יחרך רמיה צידו והון אדם יקר חרוץ׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

ja kasta din gyllene skatt i stoftet och ofirs-guldet ibland bäckens stenar,

ヘブライ語

ושית על עפר בצר ובצור נחלים אופיר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

om du söker efter henne såsom efter silver och letar efter henne såsom efter en skatt,

ヘブライ語

אם תבקשנה ככסף וכמטמונים תחפשנה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

åt dem som vänta efter döden, utan att den kommer, och spana därefter mer än efter någon skatt,

ヘブライ語

המחכים למות ואיננו ויחפרהו ממטמונים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

allt silver och guld och allt som är av koppar eller järn skall vara helgat åt herren och ingå till herrens skatt.»

ヘブライ語

וכל כסף וזהב וכלי נחשת וברזל קדש הוא ליהוה אוצר יהוה יבוא׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

och du skall låta det krigsfolk som har varit med i striden giva var femhundrade av människor, fäkreatur, åsnor och får såsom skatt åt herren.

ヘブライ語

והרמת מכס ליהוה מאת אנשי המלחמה היצאים לצבא אחד נפש מחמש המאות מן האדם ומן הבקר ומן החמרים ומן הצאן׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

ja, trygga tider skola komma för dig! vishet och kunskap bereda sion frälsning i rikt mått, och herrens fruktan skall vara deras skatt.

ヘブライ語

והיה אמונת עתיך חסן ישועת חכמת ודעת יראת יהוה היא אוצרו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

i jerusalem hava ock funnits mäktiga konungar, som hava varit herrar över allt land som ligger på andra sidan floden, och skatt, tull och vägpenningar hava blivit dem givna.

ヘブライ語

ומלכין תקיפין הוו על ירושלם ושליטין בכל עבר נהרה ומדה בלו והלך מתיהב להון׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

säljen vad i ägen och given allmosor; skaffen eder penningpungar som icke nötas ut, en outtömlig skatt i himmelen, dit ingen tjuv når, och där man icke fördärvar.

ヘブライ語

מכרו את רכושכם ותנו צדקה עשו לכם כיסים אשר לא יבלו ואוצר בשמים אשר לא יגרע לעולם אשר גנב לא יקרב אליו וסס לא יאכלהו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

så given åt alla vad i ären dem skyldiga; skatt åt den som skatt tillkommer, tull åt den som tull tillkommer, fruktan åt den som fruktan tillkommer, heder åt den som heder tillkommer.

ヘブライ語

לכן תנו לכל איש כחובתכם המס לאשר לו המס המכס לאשר לו המכס והמורא לאשר לו המורא והכבוד לאשר לו הכבוד׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

och härmed giver jag befallning om huru i skolen förfara med dessa judarnas äldste, när de bygga på detta guds hus. av de penningar som givas åt konungen i skatt från landet på andra sidan floden skall vad som fordras för omkostnaderna redligt utgivas åt dessa män, så att hinder icke uppstår i arbetet.

ヘブライ語

ומני שים טעם למא די תעבדון עם שבי יהודיא אלך למבנא בית אלהא דך ומנכסי מלכא די מדת עבר נהרה אספרנא נפקתא תהוא מתיהבא לגבריא אלך די לא לבטלא׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

då såg jesus på honom och fick kärlek till honom och sade till honom: »ett fattas dig: gå bort och sälj allt vad du äger och giv åt de fattiga; då skall du få en skatt i himmelen. och kom sedan och följ mig.»

ヘブライ語

ויבט בו ישוע ויאהבהו ויאמר אליו אחת חסרת לך מכר את כל אשר לך ותן לעניים ויהי לך אוצר בשמים ובוא שא את הצלב ולך אחרי׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,765,534,722 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK