検索ワード: timmermännen (スウェーデン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Portuguese

情報

Swedish

timmermännen

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ポルトガル語

情報

スウェーデン語

nämligen åt timmermännen, byggningsmännen och murarna, så ock till att inköpa trävirke och huggen sten för att sätta huset i stånd.

ポルトガル語

aos carpinteiros, aos edificadores, e aos pedreiros. e que comprem madeira e pedras lavradas, a fim de repararem a casa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

sedan konung jekonja hade givit sig fången i jerusalem, jämte konungamodern och hovmännen, judas och jerusalems furstar, så ock timmermännen och smederna.

ポルトガル語

depois de terem saído de jerusalém o rei jeconias, e a rainha-mãe, e os eunucos, e os príncipes de judá e jerusalém e os artífices e os ferreiros.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de gåvos åt timmermännen och byggningsmännen, till att inköpa huggen sten och trävirke till stockar, för att man därmed skulle timra upp de hus som juda konungar hade förstört.

ポルトガル語

deram-no aos carpinteiros e aos edificadores, a fim de comprarem pedras lavradas, e madeiras para as junturas e para servirem de vigas para as casas que os reis de judá tinham destruído.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

så ock alla stridsmännen, sju tusen, och timmermännen och smederna, ett tusen, allasammans raska och krigsdugliga män. dessa fördes nu av den babyloniske konungen i fångenskap till babel.

ポルトガル語

todos os homens valentes, em número de sete mil, e artífices e ferreiros em número de mil, todos eles robustos e destros na guerra, a estes o rei de babilônia levou cativos para babilônia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och jag är villig att åt timmermännen som hugga virket giva, för dina tjänares räkning, tjugu tusen korer tröskat vete, tjugu tusen korer korn, tjugu tusen bat vin och tjugu tusen bat olja.»

ポルトガル語

e aos teus servos, os trabalhadores que cortarem a madeira, darei vinte mil coros de trigo malhado, vinte mil coros de cevada, vinte mil e batos de vinho e vinte mil batos de azeite.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

herren lät mig se följande syn: jag fick se två korgar med fikon uppställda framför herrens tempel; och det var efter det att nebukadressar, konungen i babel, hade fört bort ifrån jerusalem jekonja, jojakims son, konungen i juda, så ock juda furstar, jämt timmermännen och smederna, och låtit dem komma till babel.

ポルトガル語

fez-me o senhor ver, e vi dois cestos de figos, postos diante do templo do senhor. sucedeu isso depois que nabucodonozor, rei de babilônia, levara em cativeiro a jeconias, filho de jeoiaquim, rei de judá, e os príncipes de judá, e os carpinteiros, e os ferreiros de jerusalém, e os trouxera a babilonia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,958,584 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK