プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mina bröder, vad jag nu vill säga är detta, att kött och blod icke kunna få guds rike till arvedel; ej heller får förgängligheten oförgängligheten till arvedel.
hoc autem dico fratres quoniam caro et sanguis regnum dei possidere non possunt neque corruptio incorruptelam possidebi
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
men när detta förgängliga har iklätt sig oförgänglighet, och detta dödliga har iklätt sig odödlighet, då skall det ord fullbordas, som står skrivet: »döden är uppslukad och seger vunnen.»
cum autem mortale hoc induerit inmortalitatem tunc fiet sermo qui scriptus est absorta est mors in victori
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: