プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
som det anges i beslutet om att inleda förfarandet är lågtrycksturbinerna en väsentlig komponent i motorn. de kan ändå inte anses utgör en separat delmarknad, bland annat för att de kan utvecklas antingen av stora tillverkare av originalkomponenter eller av direkta parter.
as mentioned in the decision to open proceedings, low pressure turbines are an essential component of the engine but cannot be easily considered as a separate sub-market, among other reasons because they can be developed either by the large oems or by first-tier partners.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
för det andra skall man undvika att utbjudare av krypterade tjänster uppnår en så hög grad av rättsligt skydd att de får en monopolliknande ställning på de olika delmarknaderna .
secondly, we must avoid a situation where providers of encrypted services obtain such a high degree of legal protection that they acquire a quasi-monopoly position in various sections of the market.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質: