プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
detta framhäver det faktum att den europeiska stödmekanismen för etableringskapital är öppen för fonder som är avsedda för små och medelstora företag som är speciellt aktiva inom forskning och utveckling.
this highlights the fact that the european support mechanism for start-up capital is open to funds used for small and medium-sized enterprises that are particularly active in research and development.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
avslutningsvis vill jag säga att dessa ändringar i stödmekanismen för etableringskapital bör bidra till att vi uppnår både målen från lissabon och målet att anslå 3 procent av bnp till forskning och utveckling.
i will conclude by saying that these changes to the support mechanism for start-up capital should help in achieving both the lisbon objectives and the objective of 3% gdp for spending on research and development.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
Ändringarna kommer att förbättra tillgängligheten till finansierings- och etableringskapital för företag som är upp till tio år gamla, jämfört med nuvarande fem år, om de arbetar inom speciella sektorer som biovetenskap.
the changes will improve the availability of funding and start-up capital for companies that are up to ten years old, compared to five years old currently, if they are working in particular sectors such as life sciences.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
Å ena sidan föreslås att joint european venture-programmet (jev) skall avvecklas, å andra sidan görs ett antal ändringar i den europeiska stödmekanismen för etableringskapital till teknikföretag, etf-start.
on the one hand, it envisages the closure of the joint european venture programme and, on the other hand, makes a few changes to the european support mechanism for start-up capital for technology companies, called etf start up.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質: