検索ワード: grundfordon (スウェーデン語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

grundfordon

英語

base vehicle:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 8
品質:

スウェーデン語

rm grundfordon

英語

rm base_vehicle

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

etapp1: grundfordon

英語

stage 1: base vehicle:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

grundfordon: tillverkare:

英語

base vehicle: manufacturer:.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

motoriserat grundfordon försett med en sidovagn.

英語

base powered vehicle equipped with a side-car.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

innehållet i bilagan till direktivet: konstruktionskrav för grundfordon.

英語

content of the annex to the directive: requirements concerning the construction of base vehicles.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

innehållet i bilagan till direktivet: krav avseende konstruktion av grundfordon.

英語

content of the annex to the directive: requirements concerning the construction of base vehicles.

最終更新: 2017-02-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

grundfordon fordon som används under den inledande etappen av ett etappvist typgodkännande.

英語

‘base vehicle’ means any vehicle which is used at the initial stage of a multi-stage type-approval process;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

för fordon som tillverkas genom en konstruktionsprocess i flera steg begränsas beräkningarna till grundfordon.

英語

for vehicles built in successive stages, the calculations will be limited to the base vehicles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

grundfordon: fordon som används under den inledande etappen av ett etappvis typgodkännande.

英語

"base vehicle" means any vehicle which is used at the initial stage of a multi-stage type-approval process;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

grundfordon fordon som används under den inledande etappen av ett etappvis typgodkännande, f)

英語

‘base vehicle’ means any vehicle which is used at the initial stage of a multi-stage type-approval process;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

motoriserat grundfordon som överensstämmer med de gemensamma och kompletterande klassificeringsgrunderna för fordon i kategori l3e och

英語

base powered vehicle complying with the classification and sub classification criteria for l3e vehicles and

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

grundfordon: ej färdigbyggt fordon vars identifikationsnummer bibehålls under de följande stadierna av ett etappvis typgodkännande,

英語

base vehicle means any incomplete vehicle, the vehicle identification number of which is retained during subsequent stages of the multi-stage type-approval process,

最終更新: 2016-12-14
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

grundfordon: icke färdigbyggt fordon vars identitetsnummer under processen för ett fleretappsgodkännande bevaras under påföljande etapper,

英語

‘base vehicle’ means any incomplete vehicle, the vehicle identification number of which is retained during subsequent stages of the multi-stage ec type-approval process;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

grundfordon: fordon som omfattas av denna förordning och som används under den inledande etappen av ett etappvis typgodkännande.

英語

‘base vehicle’ means any vehicle covered by this regulation which is used at the initial stage of a multi-stage type-approval process;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

etappvis konstruktion: process då ett fordon konstrueras i flera etapper genom att ett grundfordon förses med komponenter eller genom att komponenter anpassas.

英語

‘multi-stage construction’ means the process by which a vehicle is produced in several stages by adding component parts to a base vehicle or by modifying those component parts ;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

typ: undantag från konstruktionsbestämmelserna för grundfordon, beträffande fordon avsedda för lokal transport av farligt gods som registrerats för första gången före den 31 december 2001.

英語

subject: derogation from base vehicle construction requirements, regarding vehicles intended for the local transport of dangerous goods first registered before 31 december 2001.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 6
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

typ: undantag från konstruktionsbestämmelserna för grundfordon, beträffande fordon avsedda för lokal transport av farligt gods och som registrerats för första gången före den 31 december 2001.

英語

subject: derogation on base vehicle construction requirements, regarding vehicles intended for the local transport of dangerous goods first registered before 31 december 2001.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

etappvis typgodkännande för grundfordon, ej färdigbyggda eller färdigbyggda fordonstyper som motsvarar uppgifterna i den tekniska informationen och uppfyller de tekniska kraven i tillämpliga särdirektiv enligt föreskrifterna i bilaga 4 eller 11, med hänsyn till den produktionsetapp fordonstypen befinner sig i.

英語

multi-stage type-approval to base, incomplete or completed vehicle types which conform to the particulars in the information folder and which meet the technical requirements of the relevant separate directives as prescribed in annex iv or xi taking account of the state of completion of the vehicle type.

最終更新: 2017-02-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

"bilaga xv:deklaration från tillverkaren av grundfordon/ej färdigbyggda fordon av andra kategorier än m1."

英語

'annex xv: declaration of the manufacturer of base/incomplete vehicles of categories other than m1.`

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,767,451,246 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK