プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
man kan tänka sig flera möjligheter:
a number of options may be envisaged:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
man kan tänka sig certifiering av företag.
certification of companies might be an option.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
vem hade någonsin kunnat tänka sig det?
who would ever have thought it?
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
man kan tänka sig ökad hjälp från sakkunniga .
increased expert assistance might be considered.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
man kan tänka sig två alternativa vägar att gå:
two approaches are conceivable:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ledamöterna kan tänka sig att acceptera denna budget.
the trans-european networks attempt to bring outlying regions closer to europe's core and remove bottlenecks.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
man kan tänka sig olika sätt att mäta konjunktursituationen i ett land.
there are several ways of measuring the economic cycle in a country.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
kan tänka sig inrättandet av en högnivågrupp för kärnsäkerhet och avfallshantering.
can envisage the creation of a high-level group on nuclear safety and waste management.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
jag vill fråga kommissionären om han kan tänka sig ett nytt förhållningssätt?
i would like to ask the commissioner whether he could envisage a new approach?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
eesk kan tänka sig att det till och med kan vara möjligt med en hundraprocentig eu-finansiering.
the eesc considers that 100% eu funding should also be possible.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
i regeringen berlusconi har pressfriheten den frikostigaste förkämpe man kan tänka sig.
freedom of the press in italy has, in the berlusconi government, the most generous of backers.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
det skulle bli den mest massiva satsning på tillväxt som man kan tänka sig på det här området.
that would be the most massive injection for growth that one can imagine in this area.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
kanske kommissionen kan tänka sig att anamma storbritanniens modell i detta fall .
perhaps the commission might like to take the uk model in this regard.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
gemenskapens utgifter är kolossala och man kan tänka sig många fördelar och förmånstagare.
the community ' s expenditure is huge and there could be many benefits and beneficiaries.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
man kan tänka sig att vi begrep hur algerna under solens strålar producerar väte.
imagine if we could understand how algae produce oxygen from sunlight.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
3.3.3 man kan tänka sig flera sätt att minimera denna typ av risk:
3.3.3 several approaches could be considered in order to limit this type of risk to the minimum:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
man kan tänka sig väldigt många situationer då det är nödvändigt med föregående systematiska eller slumpmässiga stickprovskontroller vid oegentligheter .
i can think of many situations in which a systematic or random ex ante control is necessary in the event of proven irregularities.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
jag snyftade först till, därefter behärskade jag mig, men det var outhärdligt att tänka sig det.
my first reaction was to shed tears, then i recovered myself, but it was unbearable to think about that.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
man kan tänka sig att rfid-avläsarna så småningom utgör ett allestädes närvarande globalt nätverk.
it is possible to envisage a world where rfid readers form a pervasive global network.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Ändå är tåget ett idealt medel för just sådana sträckor , och det mest miljövänliga man kan tänka sig.
however, the train is the ideal way to travel such distances and also the most ecological way to do so.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質: