人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
t125, givare f�r avgasmottryck
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
f�r
f
最終更新: 2013-10-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
egna medel f r å n
gni r e so u r c e
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
boskalid (f) (r)
boscalid (f) (r)
最終更新: 2014-11-21 使用頻度: 3 品質: 参照: Wikipedia
egna medel f r å n moms
at r e s our c e
7 !rtikel i f � r ordningen
m a t t e r s ? e n p d f / * # / * # % !rticle of theregulation / * , / * , p
noëlle lenoirbitrddande utrikesminister, med ansvar f�r europafregor
ms noëlle lenoirminister attached to the minister for foreign affairs, with responsibility for european affairs
最終更新: 2017-04-26 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
lambda-cyhalotrin (f) (r)
lambda-cyhalothrin (f) (r)
最終更新: 2014-11-21 使用頻度: 2 品質: 参照: Wikipedia
3 y f tet med f � r o r d n ingen
/ bje c tive of theregulation
”klorprofam (f) (r) (a)”
‘chlorpropham (f)(r)(a)’;
最終更新: 2014-11-21 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
villkor eller begrÄnsningar f¨r fÖrordnande och anvÄndning
conditions or restrictions regarding supply and use
fredag 1 b j e f r m a r p a j m a
friday 1 e b f rfia m
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 18 品質: 参照: Wikipedia
f r inga r . med beaktande av fördraget om upprättandet av europeiska
having regard to the treaty establishing the european community, and in particular the first paragraph of article 162 and the second subparagraph of article 299(2) thereof,
/ 2001 är t i d s f r i s t en f ö r svar
/ 2001 is
, u x e mb ur g " y r � n f � r %uropeiskagemenskapernas oflciella publikationer
,uxembourg /f l c e for /f l c i al 0 u b l i c a t i o n s ofthe %uropean # o m m u n i t i e s
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
! + o n k ur r ens f r � n andra t ex t e r
! � # o m p e t i tion from other instru m e n t s
$e f � r ut be s t� m d a � m n e som r � den a � r f � l j an de
( & & ' % * & % 64 ! d 96 4 @ e ? 4 := @ 7 d 96 6 e b @ a 62 ? e ? :@? "
+ommissionen kan o c k s � l � g g a fram f � r slag till anpassning av f � r o r d n ingen
4he # o m m i s s i on may also make pro po s al s for a d a p t a tionof theregulation
$etangesmera andra metoder f � r �v e r s � n d an de av handlingar vilka redan in g � r i (aagkonventionen
3 e v e r al other m e an s of transmitting documents taken from the (ague#onvention were in c l u d e d
b. viktigt att veta f!r att b ttre f!rst/ fr/gan om badvattenkvalitet
b. things you need to know to better understand the issue of bathing water quality.
homogeniserade beredningar av (ir och getkött beredningar av lever från f$r och getter beredningar av blod från far och getter
homogenized preparations of shcepmcat and goatmcat preparations of sheep's or goats' liver cx 1602 20 90 ex 1602 90 10