検索ワード: tilläggsförsäkringarna (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

tilläggsförsäkringarna

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

därför är tilläggsförsäkringarna ett problem.

英語

supplementary assurances are therefore a problem.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

dra så stor nytta som möjligt av de allt viktigare tilläggsförsäkringarna;

英語

to optimise the growing role of supplementary cover systems; or

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

här förblir tyvärr tilläggsförsäkringarna de enda garantierna för en skälig ersättning.

英語

i cite, for example, the government of great britain which refuses to take part in a common visa pol icy.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de klagande underströk att deras främsta intresse var att tilläggsförsäkringarna skulletecknas så snart som möjligt och att dessa system borde träda i kraft retroaktivt.

英語

the complainants stressed that their foremost interest was that the supplementary insurance schemes should be set up as quickly as possible and that these schemes should enterinto force retroactively.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

i fortsättningen kommer det att vara vår uppgift att fastställa minimistandarden för tilläggsförsäkringarna i europa , under förutsättning att vi vill genomföra och vidareutveckla en någorlunda likvärdig och socialt balanserad sjukvård i eu och därmed förespråka en social union.

英語

following on from that, we will have to define minimum standards for supplementary insurance in europe if we wish to achieve and further develop a reasonably equitable and socially balanced health-care system in the eu worthy of the name of a social union.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

han bad därför kommissionen (1) attuppge huruvida den ansåg att artikel 14 i allmänna regler,antingen ensam eller tillsammans med artiklarna 25,27 och 28 i särskilda villkor,innebar att kommissionen varskyldig att tillhandahålla tilläggsförsäkringar för sina lokalanställda i Österrike,(2) attinformera ombudsmannen om vilka steg kommissionen hade vidtagit för att tillämpa detbeslut som togs i mars 1999 om att införa en tilläggsförsäkring för arbetsoförmåga ienlighet med artikel 25 i särskilda villkor,(3) att ge information om hur diskussionernaom tilläggsförsäkringarna som avsåg pensioner,invaliditet och dödsfall hade utvecklatssedan kommissionens brev av den 1 juni 1999 och (4) att tillhandahålla en tydlig tidsplanför ytterligare åtgärder i frågan.

英語

he therefore asked the commission (1) to specifywhether or not it considered that article 14 of the framework rules,either on its own orin conjunction with articles 25,27 and 28 of the specific conditions,obliged it to providesupplementary insurance policies for its local staff in austria,(2) to inform the ombudsman as to what steps it had taken to implement the decision taken in march 1999to conclude a supplementary insurance policy for incapacity to work as provided for in article 25 of the specific conditions,(3) to provide information as to how the discussionsrelating to the supplementary benefits relating to retirement pensions,invalidity and deathhad developed since the commission’s letter of 1 june 1999 and (4) to provide a cleartimetable for further action in the matter.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,765,362,540 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK