プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tillgang till ett kommissionsdokument
access to a commission document
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
allmÄnhetens tillgang till information
public access to information
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
problem betr halsovardssystemet/tillgang
problem health care system/access
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
tillgang till fortbildning inom unionen
access to continuing training in the union
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lika tillgang till infrastruktur och kunskap.
• prudent management of nature and farming.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
rÅdet: allmÄnhetens tillgang till handlingar
council: public access to documents
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
parlamentets tillgang till handlingar och information tillparlamentet
representation of parliament in corurcil meetings initiative pursuant to article 192 of the ec treaty consideration of legislative documents
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bestiimmelser om tillgang till och hantering av kiinslig information
arrangements for access to and handling of sensitive information
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
internationellt samarbete mot narkotikatillverkning, tillgang och anvÄndning utanfÖr eu
cooperation to reduce drug supply within the eu 2.1. action so far in relation to drug supply 2.2.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en ansiikan om tillgang till en handling skall behandlas skyndsamt.
an application for access to a document shall be handled promptly.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
b) tillförsäkra alla den gemensamma marknadens förbrukare i jämförlig ställning lika tillgang till produktionen.
(b) ensure that all comparably placed consumers in the common market have equal access to the sources of production;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tillgang tillregistret biir ges i elektronisk form. iliinvisningar till handlingar skall omgiende fiiras in iregistret.
access to the register should be provided in electronicform.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
rätt till tillgang till arbetsförmedlingar > var och en har rätt till tillgång till kostnadsfri arbetsförmedling. artikel 30.
right of access to placement services > everyone has the right of access to a free placement servie article 30. protection in the event of unjustified dismissal .,- , .-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gemenskapens institutioner och organ miste ftirse ombudsmannen med all information som begiirs av dem och ge tillgang till relevanta dokument.
2" the commurity institutions and bodies shall be obliged to supply the ombudsman withany information he has requested of them and give him access to the files concemed.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de skall ge tillgang till dokument som iir hemligaenligt lag eller andra ftirfattrringar med ursprungi en medlemsstat endast om dennamecllemsstat pi fiirhand har givit sitt samtyckel
they shall give access to documents originating in a member state and classed as secret by law orregulation only where that member state has given its prior agreement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
denna fiirordning piverkar inte tilliimpningen av den riitt till tillgang till handlingar sommedlemsstaterna, riittsliga myndigheter eller utredande organ redan har.
(t6l this regulation is without prejudice to existing rights of access to documents for memberstates, judicial authorities or investigative bodies.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
talan om ogilliglörklaring -Öppenhet - tillgang till handlingar - beslut 94/90/eksg. eg.
Ε-quattro snc ν commission of the european communities
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de av europaparlamentets ledamiiter som ingir i den siirskildakommittd soln imiittas genom detinterinstitutionella avtalet biir genomgi en siikerhetspriivning ftr att fa tillgfrng till kiinsliginformation i enlighet med principen att de behiiver ha tillgang till uppgiftema fiir diinsteutiivningen.
if the docunents requested have been drawn up byother institutions, member states, third counhies or internationalorganisations, they shall beforwarded only with the agreement of the institutions, states or organisations concerned.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
artikel ll de tjiinsterniin som pi vederbiirligt siitt genorngfltts?ikerhetspriivning och som skall fi tillgfrng tillkiinslig information pfr gnrndval av principen att de behdver ha tillgang till uppgiftema fiirtjiinsteutdvningen skall ha tystnadsplikt.
in addition to hisfterexclusion from the special committee. the member responsible for leaking information may, ifappropriate, be the subjectofjudicial proceedings pursuant to the relevant legislation in force.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
varje unionsmedborgare och varje fusisk eller juridisk person som dr bosatteller har sittsiite i en medlemsstat skall ha riitt till tillgang till institutionerrtas handlingar, med beaktande av deprinciper, villkor och griinser som faststiills i denna fiirordning.
any citizen of the union, and any natural or legal person residing or having its registeredoffice in a member state, has a right of access to documents of the institutions, subject to the principles, conditions and limits defined in this regulation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: