人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aunque su raíz se envejece en la tierra y su tronco muere en el suelo
as sy wortel oud word in die aarde en sy stam sterf in die stof--
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
de cierto os digo que todo lo que atéis en la tierra habrá sido atado en el cielo, y todo lo que desatéis en la tierra habrá sido desatado en el cielo
voorwaar ek sê vir julle, alles wat julle op die aarde bind, sal in die hemel gebonde wees; en alles wat julle op die aarde ontbind, sal in die hemel ontbonde wees.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porque en la resurrección no se casan ni se dan en casamiento, sino que son como los ángeles que están en el cielo
want in die opstanding trou hulle nie en word ook nie in die huwelik uitgegee nie, maar is soos engele van god in die hemel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
y se humilla para mirar en el cielo y en la tierra
wat laag neersien, in die hemel en op die aarde?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
entonces soñó, y he aquí una escalera puesta en la tierra, cuya parte superior alcanzaba el cielo. he aquí que los ángeles de dios subían y descendían por ella
en hy het gedroom--daar is 'n leer op die aarde opgerig waarvan die spits tot aan die hemel reik, terwyl die engele van god daarlangs opgeklim en daarlangs neergedaal het.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pero ninguno, ni en el cielo ni en la tierra ni debajo de la tierra, podía abrir el libro; ni siquiera mirarlo
en niemand in die hemel of op die aarde of onder die aarde kon die boek oopmaak of daarin kyk nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
venga tu reino, sea hecha tu voluntad, como en el cielo así también en la tierra
laat u koninkryk kom; laat u wil geskied, soos in die hemel net so ook op die aarde;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
así haré cesar en la tierra la infamia. todas las mujeres quedarán advertidas y no cometerán infamia como vosotras
so sal ek dan die skandelike dade uit die land laat ophou, dat al die vroue hulle kan laat waarsku om geen skandelikheid te begaan soos julle nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
entonces habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas. y en la tierra habrá angustia de las naciones por la confusión ante el rugido del mar y del oleaje
en daar sal tekens wees aan son en maan en sterre, en op die aarde benoudheid van nasies in hulle radeloosheid, wanneer see en branders dreun,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en la cueva que está en el campo de macpela, frente a mamre, en la tierra de canaán, la cual compró abraham a efrón el heteo, junto con el campo, para posesión de sepultura
in die spelonk wat op die stuk grond van magpéla is, wat oos van mamre lê, in die land kanaän; die stuk grond wat abraham van efron, die hetiet, as eiendomsgraf gekoop het.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daré prodigios en el cielo arriba, y señales en la tierra abajo: sangre, fuego y vapor de humo
en ek sal wonders gee bo in die hemel en tekens onder op die aarde, bloed en vuur en rookdamp.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
acontecerá en aquel día que jehovah silbará a la mosca que está en el extremo de los ríos de egipto y a la abeja que está en la tierra de asiria
en in dié dag sal die here vir die vlieë fluit wat aan die einde van die strome van egipte is, en die bye wat in die land assur is;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
no sea que los de la tierra de donde nos sacaste digan: 'porque jehovah no fue capaz de introducirlos en la tierra que les había prometido, o porque los aborrecía, los sacó para matarlos en el desierto.
sodat die land waar u ons uitgelei het, nie kan sê nie: omdat die here hulle nie kon bring in die land wat hy hulle beloof het nie, en omdat hy hulle haat, het hy hulle uitgelei om hulle in die woestyn te laat sterwe!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oh esperanza de israel, su salvador en el tiempo de aflicción, ¿por qué has de ser como forastero en la tierra, y como caminante que levanta su tienda sólo para pasar la noche
o verwagting van israel, sy verlosser in tyd van benoudheid! waarom sou u wees soos 'n vreemdeling in die land en soos 'n reisiger wat uitdraai om te vernag?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porque cuando yo venía de padan-aram, se me murió raquel en la tierra de canaán, en el camino, a corta distancia de efrata; y allí la sepulté en el camino de efrata, es decir, de belén
en toe ek van paddan gekom het, het ragel by my gesterwe in die land kanaän, op die reis toe daar nog 'n kort ent pad was om by efrat te kom; en ek het haar daar begrawe langs die pad na efrat, dit is betlehem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
después tomó a los jefes de centenas, a los poderosos, a los que gobernaban el pueblo y a todo el pueblo de la tierra; e hizo descender al rey desde la casa de jehovah. entraron en la casa del rey por la puerta superior, e hicieron que el rey se sentase en el trono del reino
en hy het die owerstes oor honderd geneem en die vername manne en die wat oor die volk geheers het, en die hele volk van die land, en hy het die koning uit die huis van die here afgebring; en hulle het deur die boonste poort in die huis van die koning gekom en die koning op die koningstroon laat sit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"si encuentras en el camino, en algún árbol o en la tierra, el nido de un pájaro con polluelos o con huevos, y la madre está sobre los polluelos o sobre los huevos, no tomes la madre con los polluelos
as jy op pad 'n voëlnes kry in een of ander boom of op die grond, met klein voëltjies of eiers, terwyl die moeder op die klein voëltjies of op die eiers sit, mag jy die moeder nie saam met die kleintjies wegneem nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"jehovah hará que sobreabundes en bienes, en el fruto de tu vientre, en el fruto de tus animales y en el fruto de tu campo, en la tierra que jehovah juró a tus padres que te daría
en die here sal die goeie aan jou oorvloedig gee in die vrug van jou liggaam en in die vrug van jou vee en in die vrugte van jou land, in die land wat die here aan jou vaders met 'n eed beloof het om aan jou te gee.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
seleccionar esta opción conmuta la visualización de los pies en kword. los pies son cuadros especiales en la parte inferior de cada página que pueden contener los números de página u otra información.
deur te kies hierdie opsie skakel tussen die vertoon van opskrifte in kword. opskrifte word spesiaal rame na die bo van elke bladsy wat kan bevat bladsy nommers of ander informasie.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
y dijo: "¡oh jehovah dios de israel, no hay dios como tú, ni en el cielo ni en la tierra! tú guardas el pacto y la misericordia para con tus siervos que caminan delante de ti con todo su corazón
en gesê: here, god van israel, daar is in die hemel of op die aarde geen god soos u nie, wat die verbond en die goedertierenheid hou vir u knegte wat voor u aangesig wandel met hulle hele hart,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています