プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tu perfil era más falso que el mío.
ملفكِ كان مضحك اكثر من ملفي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿tu perfil?
تحليلك ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
debe ser falso.
لا بدّ أنّها مزيفة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
esta en tu perfil.
كان هذا في ملفك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- tiene tu perfil.
-لديه نفس الفك الذي لديك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¡esto debe ser falso!
أنها صفقة مغرية
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dame tu perfil izquierdo.
أريني مظهركِ الأيسر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ¡pero es tu perfil!
-عند الأطلاع على ملفك الشخصي ...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- lo es para ser falso.
انها خدعه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿cómo puede ser falso?
كيف له أن يكون زائفاً ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
#pero no quiero ser falso
¶ ولكن حاولت ان لآ اكون كذبه ¶
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- la página de tu perfil.
حسابك على الإنترنت
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el material podría ser falso.
-هذه أشياء يمكن تزويرها
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
eso debio haber bajo tu perfil
وهذا يجب أن يقلل من ملفك الشخصي السيء
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
antes de que borrara tu perfil.
عندما تفقدت صفحتك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- sí. las que tienen tu perfil.
النقديّة القطع من تعرفني ألا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¡¿necesito dejar de ser falso? !
أنا بحاجه لتوقف عن التصنع
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- bien. - ¿qué es eso? tu perfil.
إنه تصورك، أنا أختلف مع تحليلك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- diez. - haremos tu perfil más tarde.
عشره - سنحصل لك على حساب لاحقاً -
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- déjame ver tu perfil. - ¿señor?
ما أقول دعني أرى ملامحك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: