プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cirillo -*it 80 --(add.) -
cirillo -*it 80 --(add.) -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
mediante escrito presentado en el tribunal de justicia el 4 de mayo de 1995, la associazione agricoltori della provincia di rovigo, la associazione polesana coltivatori diretti di rovigo, el consorzio cooperative pescatori del polesine y el sr. cirillo brena (en lo sucesivo, «recurrentes») interpusieron un recurso de casación contra el auto de 21 de febrero de 1995, associazione agricoltori della provincia di rovigo y otros/comisión (t-117/94), por d que d tribunal de primera instancia declaró la inadmisibuidad de un recurso que tenia por objeto la anulación de la decisión de la comisión de las comunidades europeas de 15 de octubre de 1993 (en lo sucesivo, «decisión controvertida»), por la' que se aprueban las acciones que han de financiarse con arreglo al reglamento (cee) n° 1973/92 del consejo de 21 de mayo de 1992, por d que se crea un instrumento financiero para d medio ambiente (life) (en lo sucesivo, «reglamento»).
«1) Το άρθρο 18 της οδηγίας 89/552/ΕΟΚ πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ón η έκφραση "διαφημίσεις όπως οι άμεσες προσφορές στο κοινό" χρησιμοποιείται — προς αύξηση του ανωτάτου ορίου διαφημιστικού κορεσμού στο 20 % του καθημερινού χρόνου μεταδόσεως — ενδεικτικώς και μόνον, μπορεί δε να καταλάβει και άλλες μορφές διαφημίσεως, εκτός από τα διαφημιστικά μηνύματα (spots), όπως, π.χ., οι telepromozioni των υπό κρίσιν υποθέσεων.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています