検索ワード: yo vivo en la ciudad de tarija (スペイン語 - ケチュア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ケチュア語

情報

スペイン語

yo vivo en la ciudad de la paz

ケチュア語

最終更新: 2020-12-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

yo vivo en

ケチュア語

最終更新: 2021-06-21
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

スペイン語

soy de la ciudad de la paz

ケチュア語

最終更新: 2021-03-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

yo vivo en azangaro

ケチュア語

最終更新: 2021-05-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

me iría a la ciudad de las 33 iglesias

ケチュア語

最終更新: 2021-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

yo vivo con mi pareja y mis dos hijos en la casa de mis padres

ケチュア語

最終更新: 2020-10-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el profesor de matemática viajó a la ciudad de cusco a visitar a su familia

ケチュア語

最終更新: 2021-06-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

yo vivo en la provincia de cotopaxi canton pujili barrio san sebastian, trabajo en la comunidad de cuturivi chico

ケチュア語

最終更新: 2021-06-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

yo vivo en sansebastian de cusco hoy el dia de comadre vimosque varias comadres fueron mojados

ケチュア語

yo vivo en sansebastian de cusco hoy el dia de comadre vimosque varias comadres fueron mojados

最終更新: 2023-09-26
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

スペイン語

buenos dias profesor y compañero mi nombre es amparo soy profesora de primaria de la ciudad de punos

ケチュア語

最終更新: 2021-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

mí nombre es carlos manuel mamani cuba,tengo 17 años,vivo en la ciudad de cochabamba,me encanta bastante hacer deporte y ser muy solidario con toda cosa que esté a mí alrededor

ケチュア語

最終更新: 2021-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

la ciudad de santa cruz ha tenido incendios en este tiempo. el sol fuerte y la falta de lluvia están enfermando a nuestro pueblo.

ケチュア語

最終更新: 2023-11-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

buenas noches profesora y compañeros mi nombre es carolina diaz y soy de la ciudad de cusco, tengo 21 años y estudio en la universidad san antonio abad del cusco.

ケチュア語

最終更新: 2021-06-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

mis padres viven en la ciudad de cusco, en la fiesta de mi pueblo hay comida y bebidas; los varones bailan con las mujeres todo el día, asimismo este día, yo canto con mi guitarra

ケチュア語

最終更新: 2021-06-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

la cultura chavín es una cultura arqueológica del antiguo perú que se desarrolló durante el horizonte temprano tuvo su centro de desarrollo en la ciudad de chavín de huántar, que está ubicada a 2 km de la confluencia de los ríos huachecsa y mosna, en la cuenca alta del río marañón

ケチュア語

最終更新: 2021-04-16
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

mi nombre es lizbett , tengo 21 años, soy de la ciudad de arequipa, distrito de caraveli. vivo con mis padres, tengo dos hermanos menore.

ケチュア語

最終更新: 2020-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el inti raymi es una fiesta turística cusqueña que reivindica la antigua ceremonia del ‘wawa inti raymi’ que practicaban los incas en la ciudad del cusco, la capital del imperio del tahuantinsuyo

ケチュア語

最終更新: 2021-06-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

bienvenidos estoy presente profesora yaritza lagos león mi nombre es shirley vanessa medina huambachano nací en la ciudad de lima de nacionalidad peruana en el año 1986

ケチュア語

最終更新: 2020-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

era hace una vez una niÑa que hablaba quechua era muy feliz en la selva y un dia tubo que irse a la ciudad y ella se puso emocionada por ir y recordó que se tenía que ir de su casa y la iva a extraÑar mucho cuando llego se asombro mucho y se fue a su departamento y has que un día le digieron que iva a volver a la selva se puso muy muy contenta y llego a la selva y abraso a sus padres y se fue a buscar a sus amigos y colorín colorado este cuento se a acabado

ケチュア語

最終更新: 2021-01-21
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スペイン語

cada 1 de agosto, antes de que los primeros rayos solares irradien, la gente de la ciudad de juli, capital de la provincia de chucuito, suele trasladarse hasta las orillas del lago titicaca para recoger piedrecillas planas que se asemejen a las monedas.

ケチュア語

cada 1 de agosto, antes de que los primeros rayos solares irradien, la gente de la ciudad de juli, capital de la provincia de chucuito, suele trasladarse hasta las orillas del lago titicaca para recoger piedrecillas planas que se asemejen a las monedas.

最終更新: 2014-08-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,402,307 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK