プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
al igual que en las sentencias sat.1/oami, bioid/oami y deutsche sisi-werke/oami, antes citada, procede apreciar que la alegación de que el tribunal de primera instancia ha utilizado un criterio que es pertinente, no a efectos del artículo 7, apartado 1, letra b), del reglamento, sino a efectos de la letra c) de la misma disposición, es fundada.
mot bakgrund av avgörandena i målen sat.1 mot harmoniseringsbyrån, bioid mot harmoniseringsbyrån och deutsche sisi-werke mot harmoniseringsbyrån, kan jag konstatera att invändningen, att förstainstansrätten tillämpade ett kriterium som inte är relevant vid tillämpningen av artikel 7.1 b i förordningen utan av artikel 7.1 c i samma förordning, skall anses välgrundad.