検索ワード: integralmente (スペイン語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Slovak

情報

Spanish

integralmente

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

スロバキア語

情報

スペイン語

aplicar integralmente la ley de derechos de las minorías nacionales.

スロバキア語

zabezpečiť komplexné vykonávanie zákona o právach národnostných menšín.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta inclusión es tanto másnecesaria cuanto que estos derechos constituyen parte integralmente de laidentidad europea.

スロバキア語

tento krok je e¸te dôležitej¸í preto, lebo tieto práva sú neoddeliteľnousúčasťou európskej identity.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

スペイン語

la contrapartida de la unión europea será de 900.000 € anuales,importe que mozambique utilizará integralmente para financiar unprograma plurianual de desarrollo de pesca durable.

スロバキア語

protihodnota európskejúnie bude predstavovať 900 000 eur, ktoré mozambik integrálnevyužije na financovanie viacročného plánu na rozvoj trvaloudržateľného rybolovu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

スペイン語

la pulverización de plasma es un proceso de revestimiento por recubrimiento en el que una pistola soplete de pulverización que produce y controla un plasma recibe los materiales de revestimiento en forma de polvo o de alambre, los funde y los proyecta hacia un sustrato en el que se forma así un revestimiento aglutinado integralmente.

スロバキア語

plazmové striekanie je proces prekrývacieho povliekania, v ktorom pištoľ (rozprašovací horák), ktorá vytvára a riadi plazmu, prijíma práškové alebo drôtové povlakové materiály, taví ich a ženie smerom k substrátu, na ktorom sa vytvorí jednotne viazaný povlak.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

> sin embargo, la comisión y el estado beneficiario concluyen un acuerdo para la aplicación que fija las exigencias mínimas en lo relativo a la manera de repartir las responsabilidades, el control financiero, etc., y define los tipos de acciones subvencionables previstas. una vez firmado el acuerdo, la comisión abona integralmente la subvención y el beneficiario tiene un año para utilizarla. este plazo de un año no puede prorrogarse. > las intervenciones del fondo se limitan a los gastos públicos y pueden servir únicamente para financiar las operaciones urgentes de primera necesidad siguientes:a) restablecimiento inmediato del funcionamiento de las infraestructuras (energía, agua, transportes, etc., pero también la sanidad y la enseñanza);b) alojamientos provisionales y servicios de auxilio;c) seguridad inmediata de las infraestructuras de prevención y protección del patrimonio cultural;d) limpieza de las zonas siniestradas incluidas las zonas naturales. > seis meses después de finalizada la aplicación, el estado beneficiario presenta a la comisión un informe final que demuestra la utilización correcta de la subvención. los importes no utilizados o mal asignados deberán reembolsarse, tras lo cual, la comisión cierra el expediente. límites de las catástrofes graves por país en 2004

スロバキア語

> komisia a prijímajúci štát však musia uzatvoriť realizačnú dohodu, ktorá stanovuje minimálne požiadavky na rozdelenie zodpovednosti, finančnú kontrolu atď. dohoda tiež definuje prijateľné typy operácií. po podpísaní dohody komisia vyplatí subvenciu v plnej výške a príjemca musí prostriedky využiť v priebehu jedného roka. túto jednoročnú lehotu nie je možné predĺžiť. c) zabezpečenie preventívnych infraštruktúr a ochranu kultúrneho dedičstva; d) vyčistenie postihnutých oblastí, vrátane prírodných oblastí.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,421,449 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK