プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
al octavo día será circuncidado el prepucio de su hijo
ในวันที่แปดให้ตัดหนังปลายองคชาตของเด็กนั้นเสียเพื่อเป็นการเข้าสุหนั
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
su hijo ismael tenía 13 años cuando fue circuncidado su prepucio
และอิชมาเอลบุตรชายของท่านมีอายุสิบสามปีเมื่อเขาเข้าสุหนัตตัดหนังหุ้มปลายองคชาตของเข
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pero todo esclavo que alguien haya comprado por dinero comerá de ella después que lo hayas circuncidado
ส่วนทาสซึ่งนายเอาเงินซื้อมา เมื่อให้ทาสนั้นเข้าสุหนัตแล้วจึงให้เขากินได
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
y otra vez declaro a todo hombre que acepta ser circuncidado, que está obligado a cumplir toda la ley
ข้าพเจ้าเป็นพยานให้ทุกคนที่รับพิธีเข้าสุหนัตทราบอีกว่า เขาถูกผูกมัดให้ประพฤติตามพระราชบัญญัติทั้งสิ้
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
deberá ser circuncidado el nacido en tu casa y el comprado con tu dinero. así estará mi pacto en vuestra carne como pacto perpetuo
ผู้ชายที่เกิดในบ้านของเจ้าและผู้ชายที่เอาเงินซื้อมาจำเป็นต้องเข้าสุหนัต และพันธสัญญาของเราจะอยู่ที่เนื้อของเจ้า เป็นพันธสัญญานิรันดร
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
"he aquí, vienen días, dice jehovah, en que traeré el castigo sobre todo circuncidado y sobre todo incircunciso
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "ดูเถิด วันเวลากำลังมาถึงแล้ว เมื่อเราจะลงโทษบรรดาผู้ที่รับพิธีเข้าสุหนัตพร้อมด้วยผู้ที่ไม่ได้รับพิธีเข้าสุหนัต คื
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
circuncidado al octavo día, del linaje de israel, de la tribu de benjamín, hebreo de hebreos; en cuanto a la ley, fariseo
คือเมื่อข้าพเจ้าเกิดมาได้แปดวันก็ได้เข้าสุหนัต ข้าพเจ้าเป็นชนชาติอิสราเอล ตระกูลเบนยามิน เป็นชาติฮีบรูเกิดจากชาวฮีบรู ในด้านพระราชบัญญัติก็อยู่ในคณะฟาริส
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
¿fue llamado alguien ya circuncidado? no disimule su circuncisión. ¿ha sido llamado alguien incircunciso? no se circuncide
มีชายคนใดที่พระเจ้าทรงเรียกเมื่อเขาได้รับพิธีเข้าสุหนัตแล้วหรือ อย่าให้เขากลับเป็นเหมือนคนที่ไม่ได้เข้าสุหนัต หรือมีชายคนใดที่พระเจ้าทรงเรียกเมื่อเขามิได้เข้าสุหนัตหรือ อย่าให้เขาเข้าสุหนัตเล
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a los ocho días de nacido será circuncidado todo varón de entre vosotros, a través de vuestras generaciones; tanto el nacido en casa como el comprado con dinero a cualquier extranjero que no sea de tu descendencia
ผู้ชายที่มีอายุแปดวันจะเข้าสุหนัตในท่ามกลางพวกเจ้า เด็กผู้ชายทุกคนตลอดชั่วอายุของพวกเจ้า ผู้ชายที่เกิดในบ้านหรือเอาเงินซื้อมาจากคนต่างด้าวใดๆซึ่งมิใช่เชื้อสายของเจ้
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
si algún extranjero que reside entre vosotros quisiera celebrar la pascua de jehovah, que sea circuncidado todo varón de su familia. entonces podrá celebrarla, y será como el natural de la tierra. pero ningún incircunciso comerá de ella
เมื่อมีคนต่างด้าวมาอาศัยอยู่กับเจ้า และใคร่จะถือปัสกาถวายพระเยโฮวาห์ ก็ให้ชายพวกนั้นเข้าสุหนัตเสียก่อนทุกคนแล้วจึงให้เขามาใกล้ และถือพิธีนั้นได้ เขาจึงจะเป็นเหมือนคนเกิดในแผ่นดินนั้น แต่ผู้ใดที่ยังมิได้เข้าสุหนัต อย่าให้เข้าร่วมกินเลี้ยงในพิธีปัสกานั้นเล
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: