人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el embarque: himno a la flota de magallanes
最終更新: 2023-05-14
使用頻度: 1
品質:
también la flota de hiram, que traía oro de ofir, trajo de ofir gran cantidad de madera de sándalo y piedras preciosas
at ang mga sasakyang dagat naman ni hiram na nagsipagdala ng ginto mula sa ophir, ay nagsipagdala ng saganang kahoy na almug at mga mahalagang bato mula sa ophir.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
porque el rey tenía en el mar la flota de tarsis con la flota de hiram; y una vez cada tres años venía la flota de tarsis trayendo oro, plata, marfil, monos y pavos reales
sapagka't ang hari ay mayroon sa dagat ng mga sasakyan na yari sa tharsis na kasama ng mga sasakyang dagat ni hiram: minsan sa bawa't tatlong taon ay nanggagaling ang mga sasakyang dagat na yari sa tharsis, na nagdadala ng ginto, at pilak, at garing, at mga unggoy, at mga pabo real.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
el embarque (himno & la flota de magallanes) en bello dia, cuando radiante febo en levante feliz brilló; en barrameda con gran contento el movimiento doquier reino es que las playas las carabelas hinchan las belas y a partir van; y un mundo ignoto, nobles guerreros con sus aceros conquistarán, y todo es júbilo, todo alegría y bizarría en la cuidad; doquier resuenan roncos rumores de los tambores con majestad. mil y mil salvas hace á las naves con ecos graves ronco cañón; y á los soldados el pueblo hispano saluda ufano con affección. ¡adios!, les dice, hijos amados, bravos soldados del patrio hogar; cenid de glorias a nuestra españa, en la campaña de ignoto mar. mientras se alejan al suave aliento de fresco viento con emoción; todos bendicen con voz piadosa tan gloriosa heroica acción. saluda el pueblo por vez postrera a la bandera de magallán, que lleva el rumbo al oceano do ruge insano el huracán,
boarding: awitin
最終更新: 2023-09-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています