プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
se multiplicarán los dolores de quienes se apresuran tras otro dios. yo no ofreceré sus libaciones de sangre, ni con mis labios mencionaré sus nombres
gsokasodnak fájdalmaik, a kik más [isten után] sietnek; nem áldozom meg véres italáldozatjokat és nem veszem nevöket ajkaimra.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
su ofrenda vegetal y sus libaciones por los novillos, por los carneros y por los corderos serán según el número de ellos, conforme a lo establecido
És azoknak ételáldozatjokat és italáldozatjokat a tulkok mellé, a kosok mellé és a bárányok mellé, az õ számok szerint, a szokás szerint;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 3
品質:
pero entonces otros piratas, ebrios de cólera y quizá también de las libaciones de la víspera, se arrojaron a la embarcación. eran doce.
Ám mintegy tucatnyi fegyenc - haragtól és talán még az előző esti tivornyától részegülten - a csónakba ugrott.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
y una cesta de tortas sin levadura, hechas de harina fina amasada con aceite y galletas sin levadura untadas con aceite; junto con su ofrenda vegetal y sus libaciones
továbbá egy kosár kovásztalan kenyeret, olajjal elegyített lánglisztbõl való lepényeket, és olajjal megkent kovásztalan pogácsákat, a hozzájok való étel- és italáldozatokkal.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
así, pues, hubo una gran cantidad de holocaustos, con los sebos de los sacrificios de paz y con las libaciones de cada holocausto. así quedó restablecido el servicio de la casa de jehovah
az egészen égõáldozat is igen sok volt a hálaáldozatok kövérivel és az egészen égõáldozatokhoz való italáldozatokkal; és ekképen helyreállíttatott az Úr házának szolgálata.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
además del holocausto del mes y de su ofrenda vegetal, y del holocausto continuo y de su ofrenda vegetal y sus libaciones, que conforme a lo establecido se ofrecen como grato olor, ofrenda quemada a jehovah
az újhold egészen égõáldozatján és annak ételáldozatján kivül, és a szüntelen való egészen égõáldozaton és annak ételáldozatján, és azoknak italáldozatjokon kivül, az õ rendjök szerint, kedves illatú tûzáldozatul az Úrnak.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
los que comían el sebo de sus sacrificios y bebían el vino de sus libaciones? ¡que se levanten y os socorran! ¡que os sirvan de refugio
a kik megették az õ véres áldozataik kövérjét, megitták az õ italáldozatuk borát: keljenek fel és segítsenek meg titeket, és oltalmazzanak meg titeket!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
las casas de jerusalén y las casas de los reyes de judá serán inmundas como el lugar del tófet, todas las casas sobre cuyos terrados quemaron incienso a todo el ejército del cielo y derramaron libaciones a otros dioses.'
És jeruzsálem házai és júda királyainak házai undokokká lesznek, mint a tófet helye; mindazok a házak, a melyeknek tetején az ég egész seregének áldoztak és italáldozatot vittek az idegen isteneknek.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"Éstas son las fiestas solemnes de jehovah en las que convocaréis asambleas sagradas para presentar ofrenda quemada a jehovah: holocausto y ofrenda vegetal, sacrificios y libaciones; cada cosa en el día que corresponda
ezek az Úrnak ünnepei, a melyeken szent gyülekezésekre kell gyülekeznetek, hogy áldozzatok az Úrnak tûzáldozattal, egészen égõáldozattal, ételáldozattal, véres- és italáldozattal: minden napét a maga napján.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"ay de los hijos rebeldes", dice jehovah, "por llevar a cabo planes pero no los míos, por hacer libaciones para sellar alianzas pero no según mi espíritu, añadiendo pecado sobre pecado
jaj a pártos fiaknak, így szól az Úr, a kik tervet visznek véghez nélkülem, és szövetséget kötnek, de nem lelkem által, hogy bûnre bûnt halmozzanak!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています