検索ワード: precontratación (スペイン語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Bulgarian

情報

Spanish

precontratación

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ブルガリア語

情報

スペイン語

de conformidad con la normativa comunitaria y la legislación nacional, todo examen de precontratación deberá:

ブルガリア語

В съответствие с общностните и националните правила проверката преди назначаване на работа включва:

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la verificación de antecedentes personales o exámenes de precontratación deberán completarse antes de que la persona reciba formación en materia de seguridad que implique el acceso a información restringida.

ブルガリア語

Цялостните проверки или проверките преди назначаване на работа трябва да са приключили, преди лицето да премине каквото и да е обучение по сигурността, свързано с достъп до информация, която е недостъпна за широката общественост.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

salvo que el presente reglamento especifique lo contrario, la autoridad competente determinará si es necesario superar previamente un control de antecedentes personales o un examen de precontratación con arreglo a las normas nacionales aplicables.

ブルガリア語

Освен ако е предвидено друго в настоящия регламент, дали да се извърши цялостна проверка или проверка преди назначаване на работа се определя от компетентния орган в съответствие с приложимите национални правила.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sin embargo, al menos una de estas dos preguntas aparecerá en negrita, por lo que también se contemplará la posibilidad de no exigir ulteriormente un examen de precontratación si se ha realizado previamente un control de antecedentes personales.

ブルガリア語

Поне един от тези два въпроса обаче е сполучер шрифт, при което следва да е позволено също така да не се изисква проверка преди назначаване на работа, ако вече е била извършена цялостна проверка.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el procedimiento de selección incluirá un examen de precontratación o un control de antecedentes personales con arreglo al punto 11.1 del anexo del reglamento (ue) no 185/2010.

ブルガリア語

Процедурата за набиране включва проверка преди назначаване на работа или цялостна проверка в съответствие с точка 11.1 от приложението към Регламент (ЕС) № 185/2010.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el personal seleccionado para efectuar –o responsable de la realización de– inspecciones, controles de acceso o cualquier otro registro de seguridad en cualquier área que no constituya una zona restringida de seguridad, tendrá que haber superado previamente un control de antecedentes personales o un examen de precontratación.

ブルガリア語

Лицата, наети да осъществяват или да отговарят за осъществяването на проверки, контрол на достъпа или друг вид контрол за сигурност в зони, различни от зоните с ограничен достъп, трябва да са преминали успешно цялостна проверка или проверка преди назначаване на работа.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,726,331 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK