プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
los escribas que habían descendido de jerusalén decían que estaba poseído por beelzebul y que mediante el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios
והסופרים אשר ירדו מירושלים אמרו כי בעל זבוב נכנס בו ועל ידי שר השדים הוא מגרש את השדים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pero algunos de ellos dijeron: --por beelzebul, el príncipe de los demonios, echa fuera a los demonios
ויש אשר אמרו בבעל זבוב שר השדים הוא מגרש את השדים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pero al oírlo, los fariseos dijeron: --Éste no echa fuera los demonios sino por beelzebul, el príncipe de los demonios
והפרושים כשמעם זאת אמרו זה איננו מגרש את השדים כי אם על ידי בעל זבוב שר השדים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
y si satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá en pie su reino? pues decís que por beelzebul yo echo fuera los demonios
וגם השטן אם נחלק על עצמו איככה תכון ממלכתו כי אמרתם שבבעל זבוב מגרש אני את השדים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
y si yo echo fuera los demonios por beelzebul, ¿por quién los echan fuera vuestros hijos? por tanto, ellos serán vuestros jueces
ואם אני מגרש את השדים בבעל זבוב בניכם במי הם מגרשים אתם על כן המה יהיו שפטיכם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:
bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. si al padre de familia le llamaron beelzebul, ¡cuánto más lo harán a los de su casa
דיו לתלמיד להיות כרבו ולעבד להיות כאדניו אם לבעל הבית קראו בעל זבוב אף לאנשי ביתו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: