検索ワード: rigevidon (スペイン語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ポーランド語

情報

スペイン語

rigevidon

ポーランド語

rigevidon

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

¿cómo se toma rigevidon?

ポーランド語

w jaki sposób należy przyjmować preparat rigevidon?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

rigevidon comprimidos recubiertos

ポーランド語

rigevidon tabletki powlekane

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

tras la administración oral de rigevidon, el levonorgestrel se absorbe rápida y completamente.

ポーランド語

lewonorgestrel wchłania się w sposób szybki i całkowity po doustnym podaniu preparatu rigevidon.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

resumen general de la evaluaciÓn cientÍfica de rigevidon (véase anexo i)

ポーランド語

aneks i)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

si se produce un embarazo mientras se toma rigevidon, el tratamiento se debe retirar inmediatamente.

ポーランド語

antybiotykami muszą tymczasowo stosować metodę mechaniczną równocześnie ze stosowaniem tabletek antykoncepcyjnych, tj. w okresie równoczesnego przyjmowania danej substancji czynnej i przez 7 dni od zaprzestania jej przyjmowania.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

rigevidon puede aumentar la biodisponibilidad de imipramina, dando lugar a un aumento del riesgo de toxicidad.

ポーランド語

do innych substancji czynnych, które mogą zmniejszać skuteczność doustnych rodków antykoncepcyjnych, należą okskarbazepina, ś topiramat i gryzeofulwina.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

en consecuencia, el chmp ha recomendado que no existe ninguna objeción para conceder la autorización de comercialización a rigevidon.

ポーランド語

chmp zalecił przyznanie bez zastrzeżeń licencji handlowej dla preparatu rigevidon.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

la solicitud de reconocimiento mutuo para rigevidon fue presentada a dinamarca y el procedimiento de reconocimiento mutuo se inició el 30 de abril de 2004.

ポーランド語

wniosek o wzajemne uznanie dla preparatu rigevidon został złożony przez danię, a procedura wzajemnego uznania rozpoczęła się dnia 30 kwietnia 2004 r.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

que rigevidon se comercializa desde hace tiempo en algunos estados miembros sin que haya indicios de una eficacia o una seguridad insuficientes;

ポーランド語

⇒ rigevidon był dostępny na rynku w niektórych państwach członkowskich i nie otrzymano informacji o niewystarczającej skuteczności czy bezpieczeństwie,

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

dictamen tras una remisiÓn en virtud del apartado 2 del artÍculo 29 rigevidon denominación común internacional (dci): levonorgestrel y etinilestradiol

ポーランド語

29 ust. 2 rigevidon nieopatentowana międzynarodowa nazwa (inn): lewonorgestrel i etinyloestradiol

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

el efecto anticonceptivo de rigevidon se basa en la interacción entre diversos factores, de los cuales los más importantes son la inhibición de la ovulación y las alteraciones en el moco cervical.

ポーランド語

działanie antykoncepcyjne preparatu rigevidon opiera się na interakcji pomiędzy różnymi czynnikami, z których najważniejszy to zahamowanie owulacji i zmiany luzu szyjkowego. ś

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

considerando, que se ha demostrado una eficacia anticonceptiva adecuada con aoc que contienen incluso dosis más pequeñas que rigevidon y con productos que sólo contienen progestógenos en dosis más pequeñas;

ポーランド語

w oparciu o wnioski, e: ż ⇒ właściwa skuteczność rodka antykoncepcyjnego została zaobserwowana w przypadku ś rodków coc nawet przy niższych dawkach niż w przypadku preparatu rigevidon oraz przy ś niższych dawkach produktów opartych jedynie na progestogenie,

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

actual requisito para la bioequivalencia, esto es, la demostración de una bioequivalencia del 80 – 125%, se considera adecuado para rigevidon.

ポーランド語

zatem bieżący warunek dotyczący biorównoważności, tj. wykazania biorównoważności w zakresie 80 – 125%, uważa się za odpowiedni dla preparatu rigevidon.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

el procedimiento de remisión fue iniciado por los países bajos en relación con los criterios de aceptación, en estudios de bioequivalencia, de parámetros farmacocinéticos que podrían tener que ser restringidos si rigevidon se considerara como un producto medicinal con un estrecho rango terapéutico.

ポーランド語

badaniach równoważności nad parametrami farmakokinetycznymi, które należałoby zaostrzyć, eby preparat rigevidon mógł zostać uznany za produkt leczniczy o wąskim zakresie terapeutycznym.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

rigevidon es un anticonceptivo oral combinado (aoc) que contiene 150µ g de levonorgestrel (lng) y 30µg de etinilestradiol (ee2).

ポーランド語

preparat rigevidon jest kombinowanym doustnym rodkiem antykoncepcyjnym (coc) zawierającym ś 150µg lewonorgestrelu (lng) i 30µ g etinyloestradiolu (ee2).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

como empezar a tomar rigevidon cuando no se han tomado anticonceptivos hormonales previamente en el último mes: la toma de comprimidos se debe iniciar el día 1 del ciclo normal de la mujer (es decir, el primer día que la mujer tenga sangrado menstrual).

ポーランド語

przyjmowanie tabletek należy rozpocząć w 1. dniu prawidłowego cyklu miesiączkowego (tj. w pierwszym dniu miesiączki).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,740,677,771 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK