プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
así será
ita eorum
最終更新: 2020-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
así fue, así es y así será
et hoc est quod
最終更新: 2023-07-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
así será bendecido el hombre que teme a jehovah
dominus iustus concidet cervices peccatoru
最終更新: 2014-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
así será en el día en que se manifieste el hijo del hombre
secundum haec erit qua die filius hominis revelabitu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
porque como en los días de noé, así será la venida del hijo del hombre
sicut autem in diebus noe ita erit et adventus filii homini
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
de manera que como la cizaña es recogida y quemada en el fuego, así será el fin del mundo
sicut ergo colliguntur zizania et igni conburuntur sic erit in consummatione saecul
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
así será el fin del mundo: saldrán los ángeles y apartarán a los malos de entre los justos
sic erit in consummatione saeculi exibunt angeli et separabunt malos de medio iustoru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ellos cargarán con su iniquidad: como la iniquidad del que consulta, así será la iniquidad del profeta
et portabunt iniquitatem suam iuxta iniquitatem interrogantis sic iniquitas prophetae eri
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
los cuales estarán unidos por abajo y unidos por arriba con un aro. así será con los dos tablones para las dos esquinas
eruntque coniunctae a deorsum usque sursum et una omnes conpago retinebit duabus quoque tabulis quae in angulis ponendae sunt similis iunctura servabitu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
y no se dieron cuenta hasta que vino el diluvio y se los llevó a todos, así será también la venida del hijo del hombre
et non cognoverunt donec venit diluvium et tulit omnes ita erit et adventus filii homini
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
durante siete días expiarás el altar y lo santificarás; así será un altar santísimo. todo lo que toque al altar será santificado
septem diebus expiabis altare et sanctificabis et erit sanctum sanctorum omnis qui tetigerit illud sanctificabitu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
así será cuando el señor lave la inmundicia de las hijas de sion, y elimine la sangre de en medio de jerusalén, con espíritu de juicio y con espíritu consumidor
si abluerit dominus sordem filiarum sion et sanguinem hierusalem laverit de medio eius spiritu iudicii et spiritu ardori
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"yo levantaré sobre ellas un solo pastor, mi siervo david; y él las apacentará. Él las apacentará y así será su pastor
et suscitabo super ea pastorem unum qui pascat ea servum meum david ipse pascet ea et ipse erit eis in pastore
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
un mismo estatuto tendréis los de la asamblea y el extranjero que resida con vosotros. Éste es un estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones. como vosotros, así será el extranjero delante de jehovah
unum praeceptum erit atque iudicium tam vobis quam advenis terra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
así será constatada mi honradez en el futuro, cuando tomes en cuenta mi salario: toda cabra que no sea pintada o salpicada y toda oveja que no sea de color oscuro, que esté conmigo, será considerada como robada
respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguen
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
Ángel del guardián, el dulce de la corte del condado, para no abandonarme, de día o de noche, y el día siguiente. hora, día, hora que me pasa si es así, será agradable. no me dejes solo, y te guiaré en absoluto. estoy un poco perdido sin ti. los dientes siempre deben estar cerca de mí. tu mano en la mía. Ángel de la guarda, dulce acompañado
angele custodis, dulcis comitatus, ne me deseras, nec nocte nec die. horae, diei horae, quae transeunt, si tu mecum es, erunt laetae. ne solum me deseras, et meus dux omnino es. parvus et perditus sum sine te. vení semper prope me. tuus manus cum mea. angele custodis, dulcis comitatus
最終更新: 2020-06-01
使用頻度: 1
品質:
参照: