プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
he encontrado al que ama mi alma
et in domo mea inveni
最終更新: 2023-09-12
使用頻度: 1
品質:
ya lo he visto.
iam eum vidi.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
yo, yo lo he visto
spanish english translator
最終更新: 2013-05-30
使用頻度: 2
品質:
参照:
he encontrado el casette de escrito en el agua
transferer español inglés
最終更新: 2013-10-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
¡mirad! os lo he dicho de antemano
ecce praedixi vobi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero vosotros, ¡mirad! os lo he dicho todo de antemano
vos ergo videte ecce praedixi vobis omni
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ahora os lo he dicho antes que suceda, para que cuando suceda, creáis
et nunc dixi vobis priusquam fiat ut cum factum fuerit credati
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
he aquí que yo lo he puesto como testigo a los pueblos, como jefe y comandante de los pueblos
ecce testem populis dedi eum ducem ac praeceptorem gentibu
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
por esto mismo, os lo he enviado para que sepáis lo tocante a nosotros y para que él anime vuestros corazones
quem misi ad vos in hoc ipsum ut cognoscatis quae circa nos sunt et consoletur corda vestr
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
por el cual también sois salvos, si lo retenéis como yo os lo he predicado. de otro modo, creísteis en vano
per quod et salvamini qua ratione praedicaverim vobis si tenetis nisi si frustra credidisti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
por eso lo he entregado en mano de la más poderosa de la naciones, que ciertamente hará con él conforme a su impiedad. yo lo he desechado
tradidi eum in manu fortissimi gentium faciens faciet ei iuxta impietatem eius eieci eu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
jehovah de los ejércitos ha jurado diciendo: "ciertamente será como lo he pensado, y se realizará como lo he decidido
iuravit dominus exercituum dicens si non ut putavi ita erit et quomodo mente tractav
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
y sucederá que cuando hayáis tomado la ciudad, le prenderéis fuego. haréis conforme a la palabra de jehovah. mirad que yo os lo he mandado
cumque ceperitis succendite eam sic omnia facietis ut iuss
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aconteció que aquella noche jehovah le dijo: --levántate y desciende contra el campamento, porque yo lo he entregado en tu mano
eadem nocte dixit dominus ad eum surge et descende in castra quia tradidi eos in manu tu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
al que vosotros habréis perdonado algo, yo también. porque lo que he perdonado, si algo he perdonado, por vuestra causa lo he hecho en presencia de cristo
cui autem aliquid donatis et ego nam et ego quod donavi si quid donavi propter vos in persona christ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
jesús les contestó: --os lo he dicho, y no creéis. las obras que yo hago en nombre de mi padre, éstas dan testimonio de mí
respondit eis iesus loquor vobis et non creditis opera quae ego facio in nomine patris mei haec testimonium perhibent de m
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
por mí mismo lo he jurado; de mi boca salió palabra en justicia, y no será revocada: que delante de mí se doblará toda rodilla, y jurará toda lengua
in memet ipso iuravi egredietur de ore meo iustitiae verbum et non revertetur quia mihi curvabunt omnia genu et iurabit omnis lingu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"huid, volved, habitad en lugares profundos, oh habitantes de dedán; porque la ruina de esaú traeré sobre él en el tiempo en que lo he de castigar
fugite terga vertite descendite in voragine habitatores dedan quoniam perditionem esau adduxi super eum tempus visitationis eiu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"'pero no quitaré de su mano todo el reino, porque lo he puesto como gobernante todos los días de su vida, por amor a mi siervo david, al cual yo elegí, y el cual guardó mis mandamientos y mis estatutos
nec auferam omne regnum de manu eius sed ducem ponam eum cunctis diebus vitae suae propter david servum meum quem elegi qui custodivit mandata mea et praecepta me
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"destilad, oh cielos, desde arriba; derramen justicia las nubes. abrase la tierra, brote la salvación y juntamente crezca la justicia. yo, jehovah, lo he creado.
rorate caeli desuper et nubes pluant iustum aperiatur terra et germinet salvatorem et iustitia oriatur simul ego dominus creavi eu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています