検索ワード: ni un paso atrás (スペイン語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

ni un paso atrás

ラテン語

spanish translator latina

最終更新: 2013-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

un paso atrás

ラテン語

est mirabilis contagiosa et nimis formidanda infirmitas

最終更新: 2016-12-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ni un traidor

ラテン語

nec proditor, innocens feret

最終更新: 2021-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ni un sólo spoiler

ラテン語

adtinet

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ni un traidor ni un traidor

ラテン語

nec proditor nec proditus innocens feret

最終更新: 2022-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el amor a la vida es un paso al exito

ラテン語

spanish english translator

最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

pero ni un solo cabello de vuestra cabeza perecerá

ラテン語

et capillus de capite vestro non peribi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

al día siguiente jehovah hizo esto, y murió todo el ganado de egipto. pero del ganado de los hijos de israel no murió ni un solo animal

ラテン語

fecit ergo dominus verbum hoc altero die mortuaque sunt omnia animantia aegyptiorum de animalibus vero filiorum israhel nihil omnino perii

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

por tanto, os ruego que comáis algo, pues esto es para vuestra salud; porque no perecerá ni un cabello de la cabeza de ninguno de vosotros

ラテン語

propter quod rogo vos accipere cibum pro salute vestra quia nullius vestrum capillus de capite peribi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el faraón envió observadores, y he aquí que del ganado de los hijos de israel no había muerto ni un solo animal. pero el corazón del faraón se endureció, y no dejó ir al pueblo

ラテン語

et misit pharao ad videndum nec erat quicquam mortuum de his quae possidebat israhel ingravatumque est cor pharaonis et non dimisit populu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

para avergonzaros lo digo. pues, ¿qué? ¿no hay entre vosotros ni un solo sabio que pueda juzgar entre sus hermanos

ラテン語

ad verecundiam vestram dico sic non est inter vos sapiens quisquam qui possit iudicare inter fratrem suu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no obstante, vive jehovah dios de israel que me ha impedido hacerte daño; pues si no te hubieras apresurado a venir a mi encuentro, antes del amanecer no le habría quedado a nabal ni un solo hombre con vida

ラテン語

alioquin vivit dominus deus israhel qui prohibuit me malum facere tibi nisi cito venisses in occursum mihi non remansisset nabal usque ad lucem matutinam mingens ad pariete

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

que no tomaré ni un hilo, ni la correa de un calzado, nada de todo lo que es tuyo, para que no digas después: "yo enriquecí a abram.

ラテン語

quod a filo subteminis usque ad corrigiam caligae non accipiam ex omnibus quae tua sunt ne dicas ego ditavi abra

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

yo cayo julio cesar me proclamo emperador de roma teniendo asi bajo mi poder toda la ciudad y, decreto que nunca ni una mujer ni un esclavo ni una mujer puedan ejercer el derecho a voto y me despido diciendo: ¡viva roma!

ラテン語

gaius julius caesar i tione declaravit tantam urbem caesarem neque servum neque decreto neque femina voto mulier et exercere romae vivum relinquo dicens

最終更新: 2013-03-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,735,264,119 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK