検索ワード: encubiertamente (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

encubiertamente

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

con frecuencia se ha prohibido, ya sea abierta o encubiertamente, el uso de la lengua de los niños.

ロシア語

Использование языка, на котором говорят дети, нередко открыто запрещено или не поощряется.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando ésta tiene lugar se hace encubiertamente y en otros casos está relacionada con los movimientos migratorios normales del campo a la ciudad.

ロシア語

Торговля женщинами осуществляется скрытно, и иногда ее трудно обнаружить на фоне обычной миграции из сельских районов в города.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

durante cinco días fue sometido a brutales palizas y malos tratos para obligarle a admitir que trabajaba encubiertamente para el consejo social nacional de nagaland.

ロシア語

В течение пяти дней, как утверждается, его жестоко избивали и унижали, чтобы заставить признаться, что он является участником подпольной организации Национальный общественный совет Нагаленда.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

este caso demuestra que aún un grupo con recursos limitados puede encubiertamente utilizar el terrorismo biológico para afectar a un gran número de víctimas y causar importantes daños económicos.

ロシア語

Это дело свидетельствует о том, что даже группа, располагающая ограниченными ресурсами, может скрытно использовать биотерроризм для того, чтобы вызвать большое число жертв и причинить значительный экономический ущерб.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no obstante, algunos han procurado estas armas abierta o encubiertamente, socavando el objetivo del tnp y el objetivo más amplio del desarme nuclear completo.

ロシア語

Однако некоторые другие государства стремятся получить это оружие всеми правдами и неправдами, подрывая цель ДНЯО и более широкую задачу полного ядерного разоружения.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aquí también lo importante es disuadir a saakashvili de nuevas aventuras militares y no permitir la remilitarización de un régimen que los últimos cuatro años ha demostrado repetidamente a qué fines destina las armas que se le suministran tanto abierta como encubiertamente.

ロシア語

Здесь тоже главное - удержать Саакашвили от новых военных авантюр, не допустить перевооружение режима, который за последние четыре года неоднократно демонстрировал, на какие цели он использует поставляемое ему открыто и скрытно оружие.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también es importante establecer y mantener medidas de control para evitar que cualquier país adquiera armamento encubiertamente, creando tensión en la zona y riesgo de ataques militares por sorpresa, fragmentando el equilibrio logrado entre los estados.

ロシア語

Столь же важно принимать и осуществлять меры контроля в целях предотвращения тайного приобретения какимлибо государством вооружений, создающих в соответствующем районе напряженность и опасность внезапных военных нападений, что может нарушить достигнутое между государствами равновесие.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

535. la legislación federal en materia de interceptación de las comunicaciones telefónicas no prohíbe el uso no autorizado de equipo de escuchas para grabar o transmitir lo que un sospechoso dice a una persona que actúe encubiertamente como agente del gobierno si esa persona ha dado previamente su consentimiento para la interceptación.

ロシア語

535. Федеральный закон, касающийся подслушивания, не запрещает несанкционированное использование подслушивающего оборудования для записи и передачи информации в тех случаях, когда подозреваемый сообщает те или иные сведения какому-либо лицу, не зная, что это лицо является сотрудником государственных органов при условии, что последний предварительно получил разрешение на перехват информации.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, era común el racismo encubierto; de hecho, el 66% de los alumnos que decidieron continuar su educación secundaria de ciclo superior manifestaron encubiertamente actitudes racistas.

ロシア語

Кроме того, достаточно широко распространенным явлением был скрытый расизм: 66% учащихся, собиравшихся продолжить образование в старших классах средней школы, имели скрытые расистские взгляды.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mientras ello sucede, se continúa alentando y financiando con sumas millonarias, a través de la agencia de los estados unidos para el desarrollo internacional públicamente y de otras agencias encubiertamente, la creación de organizaciones con fines de subversión y con el propósito de presentarlas como una creciente oposición interna.

ロシア語

Пока это происходит, продолжаются попытки с целью финансирования с помощью многомиллионных сумм, предоставляемых по каналам Агентства Соединенных Штатов по международному развитию, которое открыто и скрыто -- через посредство других агентств -- создает организации с подрывными целями и с целью представить их как растущую внутреннюю оппозицию.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

9. la fuente informa de los hechos que condujeron al actual régimen de privación de libertad de la sra. suu kyi como se expone a continuación: en la noche del 3 de mayo de 2009, el sr. john yettaw, ciudadano estadounidense, penetró encubiertamente en casa de la sra. suu kyi.

ロシア語

9. Источник сообщает о фактических событиях, которые привели к установлению нынешнего режима содержания под стражей г-жи Су Чи, следующим образом: вечером 3 мая 2009 года американский гражданин г-н Джон Йеттау тайно проник на участок вокруг дома г-жи Су Чи.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,094,553 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK