プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la presidenta anunció que abandonaba el cargo habiendo servido dos mandatos completos.
她宣布其任职已满两届,她将离任。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
amenazaron con regresar si el representante de la alianza no abandonaba la campaña en favor del sr. gbagbo.
他们威胁说,如果该总统多数派代表不停止支持巴博先生的竞选活动,他们还要来找他算账。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
asimismo, aristide presuntamente firmó una carta por la cual abandonaba su título de presidente de la república de haití.
aristide还声称签署了一份放弃海地共和国总统头衔的信函。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el ministro observaba además que el mandato abandonaba por completo las zonas objeto de reclamaciones, por lo que solicitaba su modificación.
这位部长还说 "职权范围完全不提有权利主张地区 ",并要求对职权范围作出相应修订。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aunque antes la mayoría de los niños ya cursaba el 11º año, una minoría abandonaba los estudios al final del 10º año de escolaridad.
虽然大多数儿童一直在校学习11年,但以前仍有少部分学生在第10年末离校。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la unops invitó a todo el personal que abandonaba la organización en 2008 a sumarse a su red de ex alumnos; casi 90 personas se inscribieron.
32. 项目厅请2008年离职的员工参加老同事网络,近90%的人报名参加。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
2.11 pese a esas explicaciones, fue rodeado por unos diez funcionarios que dijeron que parecía sospechoso y le amenazaron con 15 días de prisión si no abandonaba el edificio.
2.11 不管他如何解释,还是有约10名法警围住了他,说他看着就可疑,并威胁说,如果他不离开大楼,就关押他15天。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el enviado personal indicó que, si bien nadie abandonaba el pan de arreglo, era la primera vez que marruecos se había mostrado dispuesto a entablar un diálogo directo.
个人特使表示,虽然没有人放弃《解决计划》,这是摩洛哥头一次表示愿意进行直接对话。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el 3 de febrero, miembros del grupo proscrito kach atacaron a ahmed tibi, un asesor de yasser arafat, cuando abandonaba el tribunal de menor cuantía en jerusalén.
256. 2月3日,当亚西尔·阿拉法特的顾问ahmed tibi离开耶路撒冷治安法庭时,遭到被取缔的kach组织一名成员的袭击。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
76. la js16 afirmó que el estado abandonaba lentamente sus planes para un desarrollo agrícola sostenible, con lo que descendía el nivel de vida de los agricultores y se reducía la capacidad de producción de la tierra.
226 76. 共同意见16说,国家逐渐地放弃了持续农业发展的计划,导致农民生活水平下降,土地生产力下降。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el pmdc había tenido representación en el gabinete desde 2007, pero el 7 de abril anunció que abandonaba la coalición con el partido en el poder, una posición refutada públicamente por tres ministros del pmdc que desempeñaban cargos en la administración de koroma.
自2007年以来,人民民主改革运动一直有代表在内阁中担任部长,但该党于4月7日宣布将脱离与执政党结成的联盟。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el 7 de diciembre de 1998, un helicóptero estadounidense sobrevoló en círculos el buque de pasajeros de los emiratos jabal ali/i cuando abandonaba el khor al-abdallah hacia el mar abierto.
81. 1998年12月7日下午6时,美国一架直升机飞越阿拉伯联合酋长国《jabal ali i号》客轮。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
230. se informó a la relatora especial de que el 11 de septiembre de 1998, ghulam mohiuddin dar, agricultor, fue ejecutado por miembros del ejército indio y paramilitares cuando abandonaba su vivienda alrededor de las 20.10 horas.
230. 特别报告员得知,1998年9月11日,农民ghulam mohi-ud-din dar在晚上8点10分左右离开家时被印度军人和准军事分子杀死。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
12. el 7 de junio de 2014, mohamed sa’id (conocido también como atom), incluido en la lista el 12 de abril de 2010 por participar en actos que amenazaban la paz, la seguridad o la estabilidad de somalia, anunció que abandonaba al-shabaab en un intento de escapar del control que godane ejercía sobre el grupo, y se entregó al gobierno federal en mogadiscio.
170. 2014年6月7日,因参与威胁索马里和平、安全或稳定行为而于2010年4月12日被列名的mohamed sa’id(又称atom)宣布,他离开青年党以逃避格达尼对该团体的控制,并在摩加迪沙向联邦政府自首。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: