検索ワード: acometerán (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

acometerán

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

durante el año 2005 se acometerán importantes tareas, en particular las siguientes:

簡体字中国語

2005年在很多领域开展了新工作,包括:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

son los hombres y mujeres que acometerán la ardua labor de alcanzar los objetivos convenidos.

簡体字中国語

这种力量就是为实现商定的目标而认真努力的男男女女。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cierto número indicó que durante el año próximo acometerán la tarea de crear un comité nacional integrado por varios ministerios gubernamentales y organizaciones pertinentes de la sociedad civil.

簡体字中国語

一些国家表示,未来一年它们将进行设立全国委员会的工作,由政府不同的部委和民间社会的有关组织组成这一委员会。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también se acometerán cuestiones estratégicas de política de carácter más amplio, en particular la definición del papel de los miembros, la estrategia de comunicaciones y la dinámica interna de la comisión.

簡体字中国語

还会处理更广泛的战略政策问题,包括界定委员会成员的作用、通信战略和内部动态。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al tiempo que siguen prestando asistencia en las zonas seguras, las naciones unidas acometerán actividades de consolidación de la paz, destinadas a fortalecer las comunidades y alentar la reconciliación entre las facciones rivales.

簡体字中国語

联合国继续在安全地区提供援助,同时也将开展建设和平活动,目的在于加强各族群并鼓励敌对派别之间的和解。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si se subsidiarán las tareas de elaboración de tales documentos de planificación que acometerán los países en desarrollo y los países con economías en transición, así como organizaciones no gubernamentales y, de ser así, con arreglo a qué criterios de admisibilidad;

簡体字中国語

(c) 是否发展中国家或经济转型国家或者非政府组织的制订此类规划文件时应得到财政援助,如果是的话,那么援助的合格标准是什么;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esa asistencia representa el primer paso en el plan estratégico del centro para definir las iniciativas relacionadas con la paz, el desarme y el desarrollo que acometerán ambas entidades durante el período 2006-2007, y que se basarán en la labor anterior de la asociación en el perú.

簡体字中国語

这一协助表明该中心的战略计划向查明在2000至2007年期间两个实体应采取的与和平、裁军和发展有关的主动行动迈出的第一步。 它将在联合国妇女协会秘鲁分会以前工作的基础上进行。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

16.21 se acometerán nuevos proyectos multisectoriales y se consolidarán los existentes (entre otros, sobre transporte, salud y medio ambiente; facilitación del comercio y el transporte; mejora de la eficiencia energética en el transporte en respuesta a las inquietudes que suscita el calentamiento del planeta, y alianzas público-privadas en el transporte).

簡体字中国語

16.21 将在加强现有多部门项目的同时启动新的多部门项目,除其他外,涉及运输、健康与环境;贸易和运输便利化;改善运输能效以回应全球暖化的关切;公私运输伙伴关系。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,730,093,672 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK