検索ワード: acordando (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

acordando

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

aquí no estamos acordando examinar ningún asunto en 2006.

簡体字中国語

我们在这里并不是在商定将于2006年讨论任何问题。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para ello tenemos que comenzar acordando un programa de trabajo.

簡体字中国語

为此,我们必须首先商定我们的工作方案。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esa inmunidad se seguirá acordando después de terminada su participación.

簡体字中国語

此种豁免在公务结束后继续有效。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

b) acordando normas mínimas para evaluar correctamente las necesidades;

簡体字中国語

(b) 商定正确评估需求的最低标准;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el programa de desarrollo sigue acordando una mayor prioridad al comercio.

簡体字中国語

发展议程仍高度优先重视贸易问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en 1984, el reino unido abandonó su posición tradicional, acordando debatir la soberanía separadamente.

簡体字中国語

39. 1984年,联合王国放弃了其传统立场,同意把主权作为两个单独问题进行讨论。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los estados que no poseen armas nucleares también pueden contribuir a la transparencia acordando salvaguardias adicionales con el oiea.

簡体字中国語

另外,无核武器国家可以与原子能机构缔结附加保障议定书,从而提高其透明度。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

6. los cárteles perjudican a los consumidores acordando los precios, limitando la producción o repartiéndose los mercados.

簡体字中国語

6. 卡特尔通过固定价格、限制产量或分割市场对消费者造成损害。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

88. actualmente se ha elaborado y se está acordando un proyecto de ley de belarús de lucha contra la trata de personas.

簡体字中国語

88. 目前正在就一项关于打击人口贩卖活动的法案进行协商。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: acordando un objetivo independiente orientado a alcanzar la igualdad de género y la materialización de los derechos de la mujer;

簡体字中国語

* 商定一个实现性别平等和妇女权利的独立目标;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

actualmente representantes de ambas instancias están acordando las modificaciones al reglamento que garanticen el derecho a la no discriminación en el acceso y permanencia de dichas niñas y niños.

簡体字中国語

目前,双方代表正达成协议对《管理条例》进行修改,以确保相关儿童在入园条件和入园时间方面的不歧视权。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: acordando metas para promover el uso de una política fiscal progresiva y el establecimiento de niveles mínimos universales de protección social;

簡体字中国語

* 商定促进采用渐进式财政政策和执行普遍社会保护最低标准的目标;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

26. los futuros diálogos de alto nivel deben dedicarse al seguimiento del primero y continuar acordando prioridad a la mundialización y a la posible influencia de las naciones unidas en ese aspecto.

簡体字中国語

26. 将来的高层级对话应该将重点放在第一次对话的后继行动以及继续优先重视全球化和联合国在这方面的潜在影响。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- adoptar nuevas políticas de educación y capacitación acordando atención especial al problema de la educación de las niñas, sobre todo a nivel primario;

簡体字中国語

采取新的教育和培训政策,特别关注少女教育,尤其是小学教育问题;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

113.38 responder a las solicitudes de visitas de los titulares de mandatos de los procedimientos especiales acordando con el acnudh un plan de visitas lo más pronto posible (suiza);

簡体字中国語

113.38 尽快同意ohchr关于特别程序任务负责人访问的计划,批准他们的要求(瑞士);

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: acordando un objetivo independiente para lograr un sistema económico mundial justo con metas orientadas a abordar el problema de los flujos financieros ilícitos y a establecer una justicia tributaria a nivel mundial;

簡体字中国語

* 商定一项促进建立公平的全球经济体系的独立目标,以及旨在打击非法资金流动和实现全球税收公正的具体目标;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

21. mejorar la cooperación con los órganos creados en virtud de tratados de las naciones unidas acordando plazos de presentación para los informes atrasados y examinar la necesidad de recurrir a la asistencia externa con ese fin (noruega);

簡体字中国語

21. 通过商定及时提交逾期报告,加强与联合国条约机构的合作,并考虑这方面的外部援助需要(挪威);

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el sr. cunha (portugal), volviendo al capítulo iv, dice que su país se congratula por la importancia que la comisión sigue acordando a los derechos humanos en el examen de la cuestión.

簡体字中国語

36. cunha先生(葡萄牙)回到第4章时说,葡萄牙对委员会在审查该问题时继续重视人权感到欣慰。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

16. mejorar de manera significativa su cooperación con los órganos establecidos en virtud de tratados de las naciones unidas acordando plazos de presentación para los informes atrasados y, de ser necesario, identificar las necesidades en materia de asistencia con ese fin (noruega);

簡体字中国語

16. 大力加强与联合国条约机构的合作,商定提交逾期报告的时限,如有必要,指出为此目的所需的援助(挪威);

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,731,092,785 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK