プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
se acostará rico, pero dejará de serlo; abrirá sus ojos, y todo habrá desaparecido
他 雖 富 足 躺 臥 、 卻 不 得 收 殮 . 轉 眼 之 間 就 不 在 了
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
así ha dicho jehovah: he aquí yo levantaré contra ti el mal en tu propia casa. ante tus propios ojos tomaré tus mujeres y las daré a tu prójimo, el cual se acostará con tus mujeres a la luz del sol
耶 和 華 如 此 說 、 我 必 從 你 家 中 興 起 禍 患 攻 擊 你 . 我 必 在 你 眼 前 、 把 你 的 妃 嬪 賜 給 別 人 、 他 在 日 光 之 下 就 與 他 們 同 寢
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
durante una reunión paralela al 51º período de sesiones de la comisión de la condición jurídica y social de la mujer, una mujer joven dijo que una amiga suya se había esforzado al máximo para salir bien en la escuela y le había dicho que el maestro de la asignatura principal le había pedido que se acostara con él, pero ella había rehusado.
6. 在妇女地位委员会第五十一届会议期间,一名年轻妇女在会外活动上说她的一位朋友在学校学习非常努力。 这位朋友对她说,她们的主科老师要求与她发生性行为,但遭到她的拒绝。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: