検索ワード: admitiría (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

admitiría

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

estoy seguro de que probablemente ninguno de nosotros admitiría que hemos desperdiciado esas posibilidades.

簡体字中国語

我相信,我们当中没有人会承认,我们可能浪费了这种机会。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en santiago se obtuvo la promesa de que la conferencia mundial admitiría las propuestas de la región de américa latina.

簡体字中国語

在圣地亚哥已经承诺确保世界会议认可拉丁美洲地区的建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cualquiera admitiría que debe ubicarse en un lugar que aproveche al máximo su capacidad de cumplir su mandato y sus funciones y de lograr sus objetivos.

簡体字中国語

大家都会认为地点应设在能够让它最大程度发挥自己的能力以完成任务和职责及实现目标的地方。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a pesar del testimonio de peter grant y de las alegaciones hechas en su nombre por el abogado, el juez wolfe decidió que la declaración se admitiría como prueba.

簡体字中国語

尽管有grant先生的证词和律师代表他提出的申诉,但justice wolde先生作出裁决,承认该陈述为证据。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el representante de polonia preguntó si el comité admitiría una comunicación sobre una unión de personas del mismo sexo presentado por una persona que se encontrara en un estado que no reconociera legalmente esas uniones.

簡体字中国語

波兰代表询问,委员会是否受理其法律不承认同性婚姻国家的个人涉及此种婚姻的来文。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el 12 de enero de 2006 el tribunal de la ciudad de borisoglebsk dictó un fallo en que declaraba que no admitiría el recurso de casación interpuesto por el autor en nombre de su hijo, también por no haberse aportado el poder correspondiente.

簡体字中国語

2006年1月12日,鲍里索格列布斯克市法院作出裁决,表示法院将不会受理提交人代表其儿子提出的撤销原判上诉,其理由也是提交人未能附上委托书。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

un resultado equilibrado reconocería firmemente la prerrogativa de los gobiernos a decidir los instrumentos internacionales por los que desean obligarse, al tiempo que admitiría los verdaderos progresos en el ámbito humanitario que se han logrado con la aprobación del protocolo ii enmendado y las mejoras en el régimen de gestión de las minas.

簡体字中国語

经过仔细权衡的结果无疑应承认各国政府拥有决定愿受哪些国际文书约束的特权,同时认识到在通过经修正后的第二号议定书方面取得的真正的人道主义进展以及地雷管理制度的改善。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la representante informó de una reciente ley, todavía no aprobada por el senado, que establecería los mismos derechos para los hijos legítimos e ilegítimos, concedería también a la madre la patria potestad y la tutela y admitiría la comprobación de la paternidad mediante exámenes de sangre.

簡体字中国語

代表提供资料说明了最近的法律,这一法律仍有待参议院通过,其中规定了婚生和非婚生子女权利的平等、将亲权和监护权延伸到母亲并允许利用验血确定父亲的身份。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3.7 en cuanto a la admisibilidad de la comunicación, la autora afirma que se han agotado todos los recursos internos disponibles porque, en su decisión, el tribunal de segunda instancia indicó concretamente que no se admitiría recurso alguno contra ella.

簡体字中国語

3.7 关于来文的受理,来文者认为已用尽了国内补救办法,因为上诉法院的判决特别指出不允许对判决提出上诉。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

18. el consejo de administración decidió que, con posterioridad al 1º de enero de 1997, la comisión no aceptaría el registro de ninguna reclamación de la categoría "e " y que, con posterioridad al 11 de mayo de 1998, la comisión no admitiría complementos de información no solicitados respecto de las reclamaciones de la categoría "e " ya presentadas, a excepción de las reclamaciones ambientales.

簡体字中国語

18. 理事会确定,自1997年1月1日起,委员会将不接收任何 "e "类索赔归档 2 ,自1998年5月11日起,委员会将不接收对以前提出的 "e "类索赔的任何自行提出的补充材料,但环境索赔不在此列。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,732,900,129 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK