プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
luego, agregaríamos una segunda frase al párrafo 3 que diría:
我们还寻求在第3段内增列一个第二句:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
a ello agregaríamos que las naciones árabes y africanas tienen un derecho igualmente legítimo a esa representación.
为此,我们也指出,非洲和阿拉伯国家同样有如此得到代表的合法权益。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
agregaríamos, para un mayor esclarecimiento, la necesidad de incluir las diferencias en los niveles de desarrollo que existen entre las economías y las asimetrías que existen entre los países desarrollados y los países en desarrollo.
为了阐明问题,我们要补充指出,必须将各经济体间发展水平的差别以及发达国家和发展中国家间现有的不均衡现象包括在内。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a ello agregaríamos que en uno de los principales documentos -- la declaración del milenio -- se formula un llamamiento en pro de la intensificación de esfuerzos para llevar a cabo la reforma del consejo en todos sus aspectos.
我们想补充的是,主要文件之一 -- -- 《千年宣言》要求加大努力,实现安理会所有方面的改革。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en vista de los tres elementos principales de la crisis -- energía, alimentos y finanzas internacionales, a los que agregaríamos las consecuencias catastróficas del cambio climático -- , hay que coordinar mejor nuestros esfuerzos por hallar soluciones innovadoras, audaces y adecuadas que lleven a la creación de un nuevo orden mundial, un orden que sea más justo y equitativo y que pueda responder a las realidades de un mundo interdependiente y globalizado.
这场危机的三个要素,即能源、粮食和国际金融 -- -- 我们还要加上气候变化的灾难性后果 -- -- 要求我们加强协调,寻求富有创意的、果敢和适当的解决办法,建立一个新的世界秩序,一个更公正、更公平、能够应对相互依存和全球化的世界的现实的世界秩序。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: