プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
solo queremos asegurarnos que no nos apartemos de nuestras prácticas del pasado.
我们只想确保我们没有在偏离我们过去这个时期的传统。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
apartemos de nosotros las políticas de acusación, porque señalar con el dedo nunca nos ha enseñado el camino hacia la paz.
让我们抛弃指责的政治策略,因为指责从来没有向我们指出通往和平之路。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
apartemos de nosotros la narrativa falsa de víctima y villano, que niega el hecho de que ambas partes tienen derechos y responsabilidades.
让我们抛弃对受害者和为害者的错误描述,因为这种描述否认了双方都有权利和双方都有责任。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ante el serio peligro, apartemos lo que nos enfrenta o divide y unámonos para salvar la paz, el planeta y la vida de las futuras generaciones.
面对严峻威胁,我们必须搁置导致我们彼此对抗或分裂的东西,团结起来挽救和平、地球和后代生命。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
es necesario que eliminemos los obstáculos que les impiden materializar su potencial y los apartemos de comportamientos de riesgo de todo tipo que perjudican el orden público y la estabilidad de los estados.
我们需要消除那些妨碍或阻止他们实现自己潜能并将他们引向各种危害国家的社会秩序和稳定的危险行为的障碍。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ante los serios peligros que nos amenazan, apartemos lo que nos enfrenta o divide, y unámonos para salvar la paz, el planeta y la vida de las futuras generaciones.
鉴于我们面临的重大威胁,我们应搁置敌对和分歧,团结起来拯救和平、地球及后代的生命。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
de hecho, etiopía nos dice que "apartemos la mirada y aplaudamos su decisión de permitir vuelos directos ... volver a abrir su embajada ... etc. ", mientras continúa rechazando la decisión de la comisión de fronteras, atentando contra el estado de derecho y ocupando nuestro territorio.
埃塞俄比亚事实上是要我们对该国继续拒绝接受边界委员会的裁定、违反法治并占领我国领土的情况 "视若无睹,而对其允许直飞、重新开放使馆等决定鼓掌喝彩 "。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています