検索ワード: asesoraba (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

asesoraba

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

también se asesoraba a los empleadores sobre las políticas en materia de condiciones laborales.

簡体字中国語

同时就劳动条件政策向雇主提供咨询。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el departamento asesoraba a los migrantes sobre los procedimientos jurídicos necesarios para defender sus derechos.

簡体字中国語

该部为移民提供维权法律程序的咨询意见。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el paraguay señaló también que asesoraba a los afroparaguayos sobre los modos de fortalecer sus expresiones culturales.

簡体字中国語

巴拉圭还表示,该国还向巴拉圭非洲后裔提供有关加强其文化表达方式的建议。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, el comandante imtiaz asesoraba a la sra. bhutto sobre sus propias responsabilidades en materia de seguridad.

簡体字中国語

61. imtiaz少校还就布托女士自己应担负的安全责任向她提出意见。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, la división también asesoraba al presidente electo sobre una amplia gama de cuestiones y facilitaba la transición de un período de sesiones al siguiente.

簡体字中国語

该司还就一系列问题向当选主席提供咨询,并促进上下届会议的过渡。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la división también asesoraba al presidente entrante sobre una amplia gama de cuestiones relacionadas con el siguiente período de sesiones y facilitaba la labor de la oficina durante el período de transición.

簡体字中国語

该司还就各种与即将召开的届会有关的议题向新任主席提供咨询,并为主席办公室在过渡时期的工作提供便利。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entre 2004 y 2005 el sr. korolec trabajó como asociado de la consultora euroidea, donde asesoraba a pequeñas y medianas empresas en cuanto a sus posibilidades de expansión e inversión.

簡体字中国語

2004-2005年,korolec先生在欧意咨询公司作为合伙人工作,向中小企业提供关于扩大和投资计划方面的咨询建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

15. el consejo nacional de la mujer asesoraba al gobierno sobre las políticas y los planes encaminados a promover los derechos de la mujer y colaboraba estrechamente con el ministerio de asuntos de la mujer.

簡体字中国語

15. 全国妇女理事会就促进妇女权利的政策和计划向政府提供建议,并与妇女事务部密切合作。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

47. cuando el subcomité comenzó su labor en 2007 no se había aprobado financiación para el desempeño de sus funciones, según la información proporcionada al subcomité por el personal directivo del acnudh que lo asesoraba en ese momento.

簡体字中国語

47. 根据人权高专办管理层,即小组委员会当时的顾问提供给小组委员会的资料,小组委员会于2007年开始工作时,还没有供其行使职权的核定经费。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

la comisión definía estrategias sobre cuestiones de relevancia social relacionadas con la igualdad de oportunidades, preparaba recomendaciones para la adopción de medidas, observaba la evolución de la situación, supervisaba las medidas de aplicación y asesoraba al gobierno.

簡体字中国語

委员会确定关于具有社会意义的平等机会问题的战略、制订行动建议、注视发展情况、监测落实措施和向政府提供意见。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en particular, asesoraba al banco en cuestiones jurídicas relativas al comercio en lo que respecta a acuerdos de préstamo y crédito y otros arreglos relacionados con la disponibilidad de divisas a fin de poder sufragar sus compromisos de préstamos, ya sea por conducto del propio banco de zambia o del gobierno de la república de zambia.

簡体字中国語

特别是,我就下列法律事项向中央银行提供咨询意见:与贸易有关的贷款/信贷协定及其他安排,以便获得外汇以履行赞比亚银行本身或赞比亚共和国政府作出的贷款承诺。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

182. en relación con esa misma cuestión, una observadora expresó preocupación respecto de posibles conflictos de interés en cuanto a que un miembro que representaba o asesoraba a un gobierno que fuese un fabricante importante de un determinado producto químico estaría en condiciones de impedir que el comité llegase a un consenso en relación con ese producto químico.

簡体字中国語

182.针对这一问题,一位观察员对代表某种化学品主要生产国政府利益或为其代言的委员有能力阻止委员会就此种化学品达成共识方面存在的潜在利益冲突表示关切。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

b) respuesta ante las situaciones de emergencia: los participantes tomaron nota del reciente establecimiento en la oficina de un grupo de tareas permanente para las situaciones de emergencia que asesoraba a la alta comisionada sobre una amplia gama de cuestiones de política, así como sobre cómo responder ante nuevas situaciones.

簡体字中国語

应急反应 :与会者注意到,最近设立了一个机构内常设应急工作队,就大量的政策问题以及如何对发生的情况作出反应的问题向高级专员提出建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,014,852 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK