プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el reino unido avala esta recomendación.
联合王国支持这项建议;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el estatuto de la comisión no avala herejías posmodernas.
委员会《章程》不是后现代主义邪说的护身符。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
la experiencia adquirida por los países mencionados avala esta propuesta.
上述国家的经验证明了这一观点。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la onudi avala plenamente los temas de la conferencia sobre desarrollo sostenible.
工发组织完全赞成可持续发展会议的各项主题。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
ello avala de forma suficiente nuestro compromiso inquebrantable con el objetivo del desarme.
这充分证明我们对裁军目标的坚定承诺。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
rusia avala sin reservas el proyecto de resolución sobre el tema y se ha unido a los patrocinadores.
俄罗斯完全支持有关这个问题的决议草案,并已成为该草案提案国之一。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
algunos se refieren a un supuesto impulso en la esfera del desarme, pero la realidad no avala tales aseveraciones.
一些人提到所谓裁军领域的势头。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
palau avala asimismo los esfuerzos de la comunidad internacional a favor del desarme y de la prevención de la proliferación de las armas nucleares.
帕劳还支持国际社会在裁军和防止核武器扩散方面所作的努力。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
el transmisor de televisión del monte avala, el mayor de la república federativa de yugoslavia y arquitectónicamente único en el mundo, quedó arrasado.
在世界上具有独特建设特色的南联盟最大的发射台avala山电视发射台被夷为平地。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
- un joven serbio fue secuestrado por hombres del "elk " frente al restaurante "avala ".
- 一名塞族青年在 "avala "餐馆外被 "科军 "人员绑架。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
5. avales, fianzas y garantías análogas
5. 担保、保证书和类似证券
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 18
品質: