プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ese fondo fiduciario sigue captando nuevos donantes, lo que ha hecho que aumenten las contribuciones.
该信托基金仍在吸引新的捐助者,因而吸纳了更多的捐款。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la iniciativa se está haciendo extensiva a la región meridional de la india y se están captando nuevos asociados.
目前这一合作正在扩展到印度南部以外的地方,并吸引着新的伙伴。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en esos momentos se estaban captando los nombres que figuraban en los mapas hidrográficos noruegos para incorporarlos a la base de datos.
目前,正在把挪威水文地理图中的地名输入数据库。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
una organización se refirió a la lentitud con que el gobierno de su país iba captando la esencia de los principios y objetivos de la declaración.
一个组织表示,国家政府在把握《宣言》原则和目标的本质方面,进展缓慢。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:
51. como consecuencia de las recientes reformas de mercado, la economía de azerbaiyán va evolucionado favorablemente y se van captando inversiones extranjeras.
51. 由于最近进行了市场改革,阿塞拜疆在改善其经济表现和吸引外国投资方面取得了相当大的进展。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
dichas asociaciones han ampliado el ámbito de actividades y aumentado la visibilidad del programa, captando la atención de nuevas audiencias y fomentando la expansión de las redes.
这些伙伴关系扩大了活动范围和方案的知名度,接触到新的受众并促进扩大网络。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
asimismo, está captando letrados para que soliciten su inclusión en la lista y llevando a cabo actividades de promoción para poner de relieve la importancia de los derechos del acusado en un juicio justo.
该科还在争取让律师们申请将其列入名单,并正在进行宣传活动,强调被告权利在公正审判中的重要性。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
el programa interinstitucional para la rehabilitación de los 4.008 miembros del ejército maoísta declarados no aptos por ser menores o reclutas recientes y licenciados a principios de 2010 siguió captando solicitantes durante el período que se examina.
26. 在整个期间,为4 008名经证实为未成年人的不合格人员、新兵和今年初被毛派军队遣散的人开展的机构间转业培训方案继续接受新的申请者。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
asimismo, onu-hábitat ha puesto en marcha nuevas iniciativas en relación con la coalición para la urbanización sostenible, captando a nuevos asociados y añadiendo nuevos componentes5.
此外,人居署一直在制订 "可持续城市发展联盟 "的新倡议,以便纳入新的合作伙伴和增加新内容。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
10. este tema sigue captando la atención de los responsables de las políticas en todo el mundo, y muchos gobiernos, tanto de los países desarrollados como en desarrollo están adoptando medidas para fomentar el uso de este tipo de software.
10. 该专题继续吸引着全世界政策制定者们的注意力,许多发达国家和发展中国家的政府正在采取措施促进免费和公开源代码软件的使用。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
además, existe un nivel de competencia palpable entre las grandes potencias acerca del control del continente africano, que los árabes pueden aprovechar manteniendo fija su atención en el objetivo, vigilándolo cuidadosamente y captando la realidad de sus dimensiones.
此外,大国在控制非洲大陆方面存在实际的竞争,而阿拉伯可以集中于自己的目标,仔细监测这一目标,并抓住目标的现实层面。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
desarrollar un plan de acción de modo participativo implica que el equipo se hace cargo de sus responsabilidades y `se hace dueño " del proyecto, captando qué papel ha de desempeñar cada uno en la aplicación del proyecto en su conjunto.
集中编制行动计划可以使工作组具有对项目的责任心和 "所有权 ",更好的理解他们在整个项目以及项目实施中的作用。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
1. en octubre de 1957, en johannesburgo (sudáfrica), un ingeniero de telecomunicaciones logró seguir el sputnik-1, captando con una antena de fabricación casera las señales radioeléctricas emitidas por el satélite, y calcular por el efecto doppler su punto de aproximación más cercano a sudáfrica.
南非 1. 1957年10月,一位电信工程师在南非约翰内斯堡利用一个自制的天线,通过调整接收1号人造卫星发出的无线电信号和使用多普勒效应计算其最接近南非的途径来跟踪1号人造卫星。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: