プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
esos inventarios se consolidan en el inventario de la sede de onu-hábitat.
将库存报告合并到人居署总部的库存报告中。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
f) estos conceptos se consolidan mediante actividades curriculares y extracurriculares;
通过课内外活动着重介绍这些概念;
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
d los gastos reales de los fletes se consolidan en la partida 9 g).
d 实际运费纳入第9(g)项。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
debido a sus raíces profundas, esos árboles consolidan la tierra y reducen el riesgo de erosión.
这些树木的根系很深,因此能够固住土壤,减少侵蚀的危险。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
30. al mismo tiempo, las nuevas tecnologías consolidan la tendencia a la implantación de normas distintas.
30. 与此同时,新的技术正在加强采用不同标准的趋势。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
20. los adpic consolidan ampliamente y fortalecen previos acuerdos internacionales sobre los derechos de la propiedad intelectual.
20. 涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有的国际知识产权协定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
30. sierra leona podría ser un ejemplo de éxito para otros entornos después de un conflicto o que consolidan la paz.
30. 塞拉利昂可以作为其他冲突后和建设和平环境的成功事例。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
37. la ley orgánica nº 23 del poder judicial de 1990, también contiene diversas cláusulas que consolidan la independencia de los magistrados.
37. 1990年关于司法机构组织的第23条法律载有有关法庭的许多规定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a medida que las reformas democráticas se consolidan en muchos países, el departamento debe aprovechar cada oportunidad de colaborar con sus nuevos medios de difusión libres.
随着许多国家的民主改革得到加强,新闻部应利用一切机会与新近独立的媒体共同工作。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
391. se consolidan y diversifican los mecanismos a la creación artística y a los proyectos culturales, para beneficiar de manera equilibrada a diversos grupos sociales.
391. 创造的和文化的项目的机制予以合并和多样化,以便对于不同社会群体提供均衡的利益。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
20. cuando el estado sanciona este tipo de castigo, los prejuicios existentes se consolidan, legitimándose la violencia comunitaria y la brutalidad policial contra los afectados.
20. 由国家实施的惩罚加剧了现有的偏见,并使直接针对受害个人的社区暴力行为和警察的残暴行径合法化。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
221. las disposiciones de la ley de igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres consolidan el marco institucional en esa esfera, asignando atribuciones a las siguientes instituciones:
221. 通过《男女平等机会法》的规定,加强了该领域机构框架,下列机构被赋予了男女平等权限:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
sin embargo, en el llamado "primer mundo ", se consolidan peligrosamente la xenofobia, el racismo y el fascismo en su versión contemporánea.
然而,在那个被称为 "第一世界 "的地方,排外主义、种族主义和法西斯主义已经达到危险的地步,人权情况也颇为令人担忧。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a) i) se consolidan los servicios de policía y seguridad interna existentes con miras a reducir el número de organismos de policía y seguridad, de conformidad con los marcos jurídicos aprobados
(a) ㈠ 按照核定的法律框架,整合现有内部治安和安全部门,以减少警察/安全机构数量
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
sin embargo, a medida que nuevos países consolidan sus posibilidades de capacitación, se hace evidente una reorientación de las corrientes de estudiantes migrantes (tremblay, 2005).
但是,随着其他国家发展自己的培训能力,留学生的流动方向出现了明显变化(tremblay 2005)。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
las resoluciones de la asamblea general s-17/2, s-20/2, s-20/3 y s-20/4 consolidan y actualizan esos mandatos.
大会第s-17/2、s-20/2、s-20/3和s-20/4号决议对这些任务予以加强并予以修订。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: