検索ワード: convergieran (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

convergieran

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

para alcanzar los objetivos de desarrollo del milenio era preciso que las políticas convergieran en una alianza mundial que tuviera presente el derecho al desarrollo.

簡体字中国語

实现《千年发展目标》要求政策连贯性,来实现虑及发展权的全球伙伴关系。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se subrayó que pese a que las políticas de los consumidores y las políticas de la competencia tal vez no convergieran en todos los aspectos, eran complementarias entre sí.

簡体字中国語

有人强调指出,虽说消费政策和竞争政策不可能包括所有方面,但它们却是互为补充的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque esa tarea se había encomendado a la comisión nacional de derechos humanos, tenía que ser un proceso inclusivo en que convergieran diferentes tipos de perspectivas políticas.

簡体字中国語

虽然全国人权委员会被赋予这一任务,但这必须是一个包容性的进程,以汇集各种不同的政策观点。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, los gobiernos resolvieron establecer un proceso con el fin de formular un conjunto de objetivos mundiales de desarrollo sostenible basados en los objetivos de desarrollo del milenio y que convergieran con la agenda para el desarrollo después de 2015.

簡体字中国語

此外,各国政府还决定启动一个进程,以在千年发展目标的基础上制订一套与2015年后发展议程相一致的可持续发展目标。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

un cambio similar también se registró en hong kong en torno a 1980, y en la india una tendencia a que los ricos y las clases medias convergieran en los últimos años de 1980 se invirtió a partir de 1990, aunque no está claro si tal cosa representa una nueva tendencia.

簡体字中国語

香港1980年左右也发生了同样的转变,印度1980年代后期出现的中、富阶级趋同的走势在1990年以后出现逆转,但这是否代表着一种新的趋势还不清楚。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

consiguientemente, el grupo de amigos de la presidencia recomendó que esos distintos marcos y propuestas en relación con los objetivos de desarrollo sostenible y los objetivos y metas de desarrollo después de 2015 convergieran en una etapa temprana, idealmente antes del inicio del debate sobre las metas y los indicadores.

簡体字中国語

因此,主席之友小组建议,这些关于可持续发展目标和2015年后发展目标及具体目标的不同框架与建议应在早期阶段就加以整合,最好是在开始讨论具体目标和指标之前。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el consenso de trípoli, que fue aprobado en esa reunión, se reafirmó la importancia de dar una solución política amplia y sostenible a la crisis de darfur y se destacó la necesidad de que todas las iniciativas de paz nacionales, regionales e internacionales convergieran bajo la dirección de la unión africana y las naciones unidas.

簡体字中国語

在此次会议上通过的的黎波里共识重申必须以综合、可持续的政治方案解决达尔富尔危机,强调所有国家、区域和国际和平举措都需汇合在非洲联盟-联合国的领导下。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en apoyo de la labor de la junta de coordinación, y actuando en su nombre, en 2002 el comité de alto nivel sobre gestión realizó progresos en la promoción de actividades dentro del sistema que convergieran en diversas esferas fundamentales de interés común, como la tecnología de la información y las comunicaciones, y la seguridad y protección del personal.

簡体字中国語

2002年,管理问题高级别委员会协助行政首长协调会的工作,并以行政首长协调会的名义开展行动,在促进全系统就一些共同关心的重要领域采取趋同行动方面取得了进展,这些领域包括:信息和通信技术以及工作人员警卫和安全。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,753,808,041 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK