検索ワード: crecerían (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

crecerían

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

es evidente que si la plantilla no se incrementara no aumentarían los recursos y los gastos sólo crecerían por la inflación como parte del ejercicio de ajuste.

簡体字中国語

显然,如果员额配置数没有增加,则没有资源增长,唯一增加的费用是在重计费用时因通货膨胀而增加的费用。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en lo concerniente a la recuperación, según el orador las economías en desarrollo crecerían de manera más rápida que las desarrolladas y se preveía que algunas de ellas pasarían a ser los motores del crecimiento mundial.

簡体字中国語

38. 这位发言者认为,就恢复而言,发展中经济体的增长将快于发达国家,其中一些经济体预期将成为全球增长的引擎。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las ciudades crecerían bajo presiones cada vez más intensas en cuanto a la prestación de servicios y, debido a la contracción de la producción agrícola de las comunidades rurales, las ciudades lucharían por proporcionar suficiente alimento para sus ciudadanos.

簡体字中国語

城市所承受的提供便利设施的压力将愈加沉重,而由于农村社区缩减农业生产,城市将难以为其市民提供足够的粮食。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los países en desarrollo también acusaron una desaceleración en 2008, pero aun así lograron una robusta tasa del 6,3% y crecerían un 3,3% en 2009.

簡体字中国語

2005年 2006年 2007年 2008年a

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hace casi 15 años, nos dijeron que si eliminábamos las barreras comerciales, si abríamos nuestros mercados al capital extranjero y a las mercancías importadas, y si privatizábamos nuestras empresas estatales, nuestras economías crecerían a pasos agigantados.

簡体字中国語

将近15年前,我们被告知,如果我们拆除贸易壁垒,对外国资本和进口货物开放市场,将国有企业私有化,我们的经济就会实现跳跃式增长。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cabía razonablemente esperar que, en el futuro previsible, la mayor parte de las actividades y servicios de telecomunicación apropiados para los países en desarrollo crecerían y girarían entorno a esas áreas dinámicas que, según se había constatado, serían las siguientes: a) la educación a distancia; b) las comunicaciones personales móviles; c) las emisiones de radiotelevisión directas a los hogares; d) la telemedicina; e) las telecomunicaciones rurales; f) los servicios de internet.

簡体字中国語

有理由期待在可预见的未来发展中国家大多数相关的电信活动和服务将会围绕着这些重点领域发展和演变。 已查明的重点领域如下:(a)远距离教育;(b)移动个人通信;(c)家庭直收电视和无线电广播;(d)远距离医疗;(e)乡村电信;以及(f)因特网服务。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,730,556,272 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK