プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el contenido de los cursos diverge de la tendencia de la mujer a la independencia y a la individualidad.
女性所学的东西实质上与其对独立性和个性的向往不一致。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
los detonadores posibilitan la iniciación de fuente puntual de los explosivos, generando una onda de detonación que diverge naturalmente.
41. 引爆装置提供炸药的点源起爆,从而产生自然发散爆震波。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
21. el grado de madurez del sector de la distribución diverge enormemente entre los países en desarrollo como se puede apreciar en el cuadro 4.
21. 如表4所示,发展中国家分销行业成熟程度很不一致。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el autor también diverge con otro de los argumentos de la fiscalía, de que la indemnización solo se concederá según lo dispuesto por el derecho noruego, y solo si se cumplen los criterios establecidos en virtud de la legislación noruega.
提交人也不同意总检察长的另一个论点,即赔偿只能根据挪威法律作出,且符合挪威法律的标准。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
9.4 el comité considera que, si bien la imposición de una edad de jubilación obligatoria para una ocupación particular no constituye per se discriminación basada en la edad, en el presente caso, dicha edad diverge entre los secretarios y los demás funcionarios del escalafón m, divergencia que no ha sido justificada por el estado parte.
9.4 委员会认为,对某个职业规定强制退休年龄,并不就构成以年龄为由的歧视, 在本案中,秘书和其他m类公务员的退休年龄不相同,对于这一区分,缔约国并未提出正当理由。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: