プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
:: dragado o relleno de terrenos
* 疏浚或垃圾填埋
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
derrames de petróleo, acuicultura, dragado
漏油、水产养殖、疏浚
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
todos ellos requieren dragado constante.
所有港口都需要不断疏浚。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
se llevó a cabo el dragado con un trineo epibentónico.
270. 正在利用海底拖撬模式进行挖掘。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
2. en estos casos se utiliza habitualmente el dragado.
2. 在此情况下通常使用疏浚的办法。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
la unficyp ha observado que se han iniciado obras de dragado en el lugar.
联塞部队观察到该处有一些挖掘活动。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el contrato se refería a la realización de obras de dragado y construcción en kuwait.
合同内容是在科威特承担的疏浚和建筑工程。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en lugar de ello, debería recurrirse a la descarga en vertederos del material dragado.
作为替代,应对疏浚挖掘出的物体进行填埋。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
dadas las deficiencias de las instalaciones de dragado, los ríos de bangladesh se han convertido en canales.
由于疏浚设施不足,孟加拉国的河流已成为运河。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
los datos presentados indican que las actividades de dragado generan unos penachos de sedimentos significativos cerca del fondo.
所提交的数据表明,挖掘活动造成严重的近底沉积物卷流。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
además, la fuerza de las cei llevó a cabo operaciones de dragado en localidades en que se sospechaba que había minas.
独联体部队还在可疑地点开展了排雷行动。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
el actual gobierno ha puesto en marcha una importante iniciativa de dragado de los ríos para mejorar la navegabilidad de las vías fluviales.
为了加强水道适航性,本届政府启动了主要河流疏浚工作。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
* dificultades relacionadas con la fiabilidad de los servicios y la disminución del dragado, y deterioro de las condiciones de seguridad y navegación
对运输可靠性的挑战,疏浚减少,安全和航行条件恶化
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
durante la expedición sobre el terreno se recogieron 251,6 kilogramos de nódulos, y el dragado rindió además unos 51 kilogramos de muestras.
在实地勘航期间,共收集了251.6公斤结核,此外,耙网采样获取了约51公斤的样品。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
186. el grupo reunió información acerca de extranjeros supuestamente procedentes de diferentes estados de la unión europea que habían sido observados en korhogo con equipo semiindustrial de dragado.
186. 专家组收集了一些报告,其中指出据称在科霍戈看到来自不同欧洲联盟国家的外国人带来了半工业化的疏浚设备。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
además, prestó asistencia en el dragado del embalse de marathassa, que actualmente proporciona suficiente agua a la parte septentrional para que se haya duplicado su capacidad de almacenamiento hídrico.
联塞部队还进一步协助marathassa大坝的清淤,该大坝向北部提供了足够的用水,使之蓄水能力增加一倍。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
13. puede convenirse bilateralmente en que los beneficios procedentes de la explotación de buques dedicados a actividades de pesca, dragado o remolque en alta mar se consideren rentas comprendidas en el presente artículo.
13. 可以双边商定,在公海从事捕鱼、疏竣或拖运活动的船舶的经营利润作为本条所涉及的收入处理。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a) actividades de dragado para recolectar nódulos que se estudiarán en tierra firme con objeto de determinar qué posibilidades ofrecen desde el punto de vista de su explotación o elaboración;
(a) 挖采结核,供在陆地上进行关于采矿和/或选矿的研究;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a) las técnicas de recolección de nódulos (por ejemplo, dragado mecánico pasivo o activo, succión hidráulica o desprendimiento mediante chorros de agua);
(a) 结核采集技术(例如被动式或主动式机械挖采机、液压吸扬机、喷水式推进器);
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a) técnica de recolección de nódulos (dragado mecánico pasivo o activo, succión hidráulica, desprendimiento mediante chorros de agua, etc.);
(a) 结核采集技术(被动式或主动式机械挖采机、液压吸扬机、喷水式推进器,等等);
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: