検索ワード: evaluaban (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

evaluaban

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

ello afectaba la forma en que se evaluaban los progresos.

簡体字中国語

这会影响对进展情况的看法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b) no se evaluaban los riesgos antes de cada vuelo.

簡体字中国語

(b) 在每次飞行之前,没有进行风险评估。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

veinticuatro países comunicaron que evaluaban periódicamente el impacto de las medidas de represión y desarrollo alternativo.

簡体字中国語

24个国家报告称定期评估执法和替代发展措施带来的影响。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos gobiernos notificaron que evaluaban la eficacia de su legislación y las políticas y programas que de ella se derivaban.

簡体字中国語

很少政府报告它们评估其法律以及法律衍生的政策和方案的效力的情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dieciocho estados comunicaron que evaluaban el efecto de sus medidas de represión antidroga y desarrollo alternativo anualmente o con regularidad.

簡体字中国語

有18个国家报告它们每年或定期对其执行情况和替代发展措施的影响进行评估。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dieciocho gobiernos comunicaron que evaluaban periódica o anualmente los efectos de sus medidas de observancia de la ley y de desarrollo alternativo.

簡体字中国語

18个国家的政府报告说,它们每年或定期评估其执法和替代发展措施的影响。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, se evaluaban los avances logrados en el desarrollo y la promoción de la propuesta y se presentaba un compendio de algunas experiencias adquiridas.

簡体字中国語

此外,还对拟订和推动提案所取得的进展进行了评价,将一些经验教训汇总起来。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el uoclihrc recomendó a guyana que mejorase la verificación de los datos estadísticos que evaluaban la eficacia de los vigentes programas de salud y educación que ejecutaba el gobierno.

簡体字中国語

俄克拉何马大学国际法学院人权法咨询所建议圭亚那提高衡量政府所推行卫生和教育方案的统计数据的准确度。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

39. en general, los gobiernos evaluaban la eficacia de sus políticas y prácticas, y existían también algunas referencias o criterios para evaluarlas.

簡体字中国語

39. 有些政府对效力进行了评估,但评估这些政策和做法的效力的标准或措施甚少。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

113. el 65% de los estados comunicó que sus estrategias y actividades de reducción de la demanda de drogas se vigilaban y evaluaban para poder perfeccionarlas.

簡体字中国語

113. 有65%的国家报告说,它们的战略和活动受到监控和评价,使之能够改进其减少毒品需求国家战略。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

136. la subcomisión tomó nota de los proyectos bilaterales y multilaterales que demostraban y evaluaban nuevas tecnologías de diagnóstico y tratamiento médico para mejorar la prestación de servicios médicos modernos en zonas remotas y medios difíciles.

簡体字中国語

136. 小组委员会注意到示范和评价新的医学诊断和治疗技术的双边和多边项目,其目的是加强在边远地区和恶劣环境下提供最先进的医疗服务。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además de sus aportaciones a eventos de alto nivel, onu-mujeres preparó documentos en que se evaluaban los progresos realizados y las lecciones extraídas en la aplicación de resoluciones anteriores de la asamblea general.

簡体字中国語

20. 除帮助开展高级别活动外,妇女署还编制会议文件,其中评估了在执行大会以前决议过程中取得的进展和汲取的经验教训。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a) determinar el valor según las ipsas de los elementos de propiedad, planta y equipo, inventarios y activos intangibles que antes se evaluaban según las unsas;

簡体字中国語

(a) 按国际公共部门会计准则确定之前按联合国系统会计准则计算费用的财产、厂房和设备、存货和无形资产的价值;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

32. en un estudio del instituto internacional de investigaciones sobre políticas alimentarias (ifpri) se evaluaban los costos de la adaptación en el sector de la agricultura tomando como elemento central la malnutrición infantil.

簡体字中国語

32. 国际粮食政策研究所 的一项研究对农业部门的适应成本进行了评估,重点是儿童营养不良问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

50. veintinueve países (32% de los que respondieron) señalaron que evaluaban con regularidad las repercusiones de sus medidas coercitivas y de desarrollo alternativo, frente a 30% en el segundo período.

簡体字中国語

50. 有29个国家政府(占答复国的32%)报告说它们定期评估其执法和替代发展措施的影响,与此相比,第二个报告期的这一比例为30%。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,744,923,514 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK