検索ワード: evolucionase (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

evolucionase

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

esos derechos contribuían a crear el equilibrio social indispensable para que la sociedad evolucionase en forma pacífica.

簡体字中国語

这些权利有助于建立起对社会和平演进致为关键的社会平衡。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

respondió a varias preguntas sobre situaciones concretas y sobre la elección de las cinco situaciones piloto, e indicó que a medida que evolucionase la situación podrían irse añadiendo otros países.

簡体字中国語

她对就具体状况和5种试点情况的选择所提出的若干询问作了答复,并且指出,随着形势的演变,可能将其他国家包括进去。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por otro lado, si la situación evolucionase de forma desfavorable, el espacio ultraterrestre podría convertirse en un nuevo escenario para el enfrentamiento militar y en una fuente de nuevas amenazas para todos.

簡体字中国語

另一方面,如果情况朝着不利的方向发展,则外层空间可能成为军事冲突的新舞台和关乎每个人的新威胁的根源。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

artículo 15: tan solo se recomendaría que se iniciaran las reformas legislativas necesarias del código penal argentino en el caso de que la jurisprudencia relativa a la interpretación del concepto de dádiva evolucionase en un sentido distinto.

簡体字中国語

第十五条:如果与 "礼物 "的概念解释相关的案例法沿不同方向发展,建议开始对阿根廷的《刑法典》进行必要的立法改革。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

se expresó la opinión de que sería útil para la secretaría informar períodicamente al grupo de trabajo sobre los progresos realizados en la participación del convenio de basilea en las reuniones de la organización mundial del comercio, con la esperanza de que su condición actual de "invitado " evolucionase en una participación más activa.

簡体字中国語

会议认为秘书处定期向工作组汇报有关巴塞尔公约参加世界贸易组织各次会议的进程是有益的,以期其目前的 "被邀请者 "地位能够演变成为更为积极的参与者。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,730,546,195 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK