プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¡que el demonio no os extravíe! es para vosotros un enemigo declarado.
絕不要讓惡魔妨礙你們,他確是你們的明敵。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
se le ha prescrito que extravíe y guíe al castigo del fuego de la gehena a quien le tome por dueño.
凡結交惡魔者,惡魔必定使他迷誤,必定把他引入火獄的刑罰,這是惡魔給注定了的。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
detección: disponer de la capacidad para localizar el material químico, biológico, radiológico o nuclear en caso de que se extravíe;
检测:在失去对cbrn材料的控制情况下有能力检测到这些材料;
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
87. el ex viceprimer ministro y ministro de defensa, anwar ibrahim, ha sido detenido de conformidad con los debidos procedimientos legales y será juzgado bajo la acusación de haber incurrido en prácticas corruptas y extravíos sexuales.
87. 前副总理兼财政部长安瓦尔·易卜拉欣是按照适当法律程序受拘留的,并将受到审判,其罪状是腐败和性行为不当。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: