検索ワード: familiariza (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

familiariza

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

el orador familiariza brevemente a los presentes con el contenido del proyecto y recomienda que sea aprobado.

簡体字中国語

他向与会者简要介绍了决议草案的内容,并建议予以通过。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

antes de su despliegue, todo el personal austríaco se familiariza con la reglamentación pertinente en cuestiones de control de armamentos.

簡体字中国語

所有奥地利人员在部署之前都要了解有关军备控制问题的规定。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el orador familiariza brevemente a los presentes con el contenido del proyecto de resolución y los exhorta a que le brinden el más amplio apoyo.

簡体字中国語

他向与会者简要介绍了决议草案的内容,并呼吁尽可能广泛地支持该项决议草案。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- se familiariza a las distintas categorías de la población con las normas internacionales de protección de los derechos de la mujer;

簡体字中国語

- 向各类人群介绍保护妇女权利的国际标准;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, se familiariza a los alumnos, como parte fundamental del plan de estudios, con las funciones y actividades de las naciones unidas.

簡体字中国語

学生有机会了解联合国的职责和活动,因为这是教学内容的一个重要组成部分。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el marco de este programa de capacitación, de tres semanas de duración, se familiariza a diplomáticos de nivel subalterno con el ambiente de la labor diplomática en un contexto multilateral.

簡体字中国語

这一为期三周的培训方案为初级至中级外交官介绍多边外交工作环境。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

(porcentaje de todo el personal de mantenimiento de la paz de nueva contratación que recibe capacitación sobre las normas de conducta de las naciones unidas o se familiariza con ellas)

簡体字中国語

(接受训练/熟悉联合国行为标准的所有新的维持和平人员所占百分数)

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ambas técnicas facilitarán una mejor comprensión de sus clases, y ampliarán los conocimientos de niños y jóvenes, pues familiariza a éstos con las tecnologías espaciales y elevará el nivel de preparación de los propios profesores.

簡体字中国語

这将使他们的授课更容易理解,同时,还可拓宽他们的知识面,让儿童和年轻人了解空间技术,并提高教师自身的教学水平。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la minurcat ha indicado que examinará la viabilidad de los arreglos de reabastecimiento transfronterizos con la unamid y, a medida que el despliegue de las dos misiones sigue su curso y el personal se familiariza con la zona fronteriza, los mencionados arreglos podrían llegar a ser posibles.

簡体字中国語

15. 中乍特派团已经表示,将研究是否可能与达尔富尔混合行动进行跨越边界的再补给安排。 由于两个特派团都在继续部署,工作人员对边界地区越来越熟悉,可能可以进行这种跨越边界的安排。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

d) la fuerza de las naciones unidas para el mantenimiento de la paz en la ex yugoslavia: familiariza al estudiante con las facciones beligerantes y las fuerzas de las naciones unidas hasta la fecha del acuerdo de paz de dayton.

簡体字中国語

(d) 《联合国前南斯拉夫维持和平部队》:让学员熟悉交战各派、《代顿和平协定》签署之前联合国部队的状况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el deporte, por naturaleza, integra a los ciudadanos en la sociedad, elimina barreras entre sociedades distintas y familiariza entre sí a colectivos y personas, dado que se centra en lo que les une y les ayuda a superar las diferencias étnicas y culturales.

簡体字中国語

体育的性质就是把公民融入社会,消除不同社会之间的壁垒,并让群体和个人相互了解,强调把他们联合在一起的因素,帮助他们消除种族和文化差别。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

11. durante cinco días se familiarizó a los participantes con los principios de la formación de imágenes radáricas y su utilización en diversas aplicaciones de investigación y desarrollo.

簡体字中国語

11. 还用五天时间向学员介绍了雷达图像形成原理和此种图像在各种发展和研究中的应用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,731,018,523 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK