プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
habíais huilcado
最終更新: 2023-05-22
使用頻度: 1
品質:
te amo mi querido hijo
i love you my dear son
最終更新: 2013-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
querido pueblo de kazajstán,
亲爱的哈萨克斯坦人民!
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
nunca han querido el acuerdo.
他们从不想达成协定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
pueblo querido y queridos conciudadanos:
我亲爱的人民,亲爱的同胞们!
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
querido dayan, lo echaremos de menos.
亲爱的达扬,我们会想念你的。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
que te ha formado del modo que ha querido?
他意欲什么型式,就依什么型式而构造你。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
cambió la vida de su querido pueblo y país.
他给自己心爱的人民和国家的生活带来了变化。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
margaret y howard han perdido a un querido hijo.
玛格丽特和霍华德失去了一位挚爱的儿子。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
no hemos querido adoptar conclusiones en el día de hoy.
今天我们并不想要做出结论。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
echaremos de menos a un amigo y un colega querido.
我们将缅怀一位敬爱的朋友和同事。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
así pues, le deseo mucha suerte, mi querido amigo.
亲爱的朋友,祝你一帆风顺。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.
假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer
那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了
最終更新: 2023-08-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
al ser detenido declaró haber querido "suprimir un judío ".
他在被捕时说他 "想杀死犹太人 ";
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aunque indicó que hubiera querido visitar antes el país, aceptó la invitación.
他虽然表示想更早访问该国,但接受了该邀请。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el gobierno podría haber tomado medidas en su contra si hubiera querido hacerlo.
政府如想对他采取行动,自然就可以这么做。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ya que él os añoraba a todos vosotros y estaba angustiado porque habíais oído que él estaba enfermo
他 很 想 念 你 們 眾 人 、 並 且 極 其 難 過 、 因 為 你 們 聽 見 他 病 了
最終更新: 2023-06-05
使用頻度: 6
品質:
参照:
mi delegación hubiera querido, naturalmente, haber seguido prestándole todo nuestro respaldo y cooperación.
我国代表团当然会继续给予全力支持和充分合作。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
sin embargo, en otro tiempo, cuando no habíais conocido a dios, servisteis a los que por naturaleza no son dioses
但 從 前 你 們 不 認 識 神 的 時 候 、 是 給 那 些 本 來 不 是 神 的 作 奴 僕
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: