プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hayáis emborrachado
hola
最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 2
品質:
el camino multilateral anhelado seguirá dando paso al unilateral.
想往的多边主义道路将继续为单边主义让路。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
cuba considera que este fue un paso concreto para alcanzar el anhelado objetivo del desarme nuclear.
古巴认为,本次会议是促进实现核裁军预期目标的一个具体步骤。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
demostraron al mundo que la paz --ese objetivo tan anhelado-- no era suficiente.
它们告诉世界:和平 -- -- 这个盼望已久的目标 -- -- 是不够的。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
confiamos en que sus valiosos esfuerzos desempeñen un papel eficaz en el logro de este anhelado resultado.
我们相信,阁下的可贵工作将为这一理想结局的实现发挥有效作用。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
cabe elogiar a marruecos por una contribución tan importante al logro de un objetivo anhelado desde hace tanto tiempo.
我们应当就摩洛哥为实现长期追求的目标做出重要贡献向其致敬。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
"... nuestro sueño anhelado ha sido construir un estado con un futuro prometedor y una sociedad libre.
".我们所珍视的梦想是建立一个前途有希望的国家和一个自由的社会。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
consideramos sinceramente que esa visión regional permitirá al afganistán cumplir su anhelado papel de fungir como centro regional de comercio y tránsito.
我们真诚相信,这一区域合作远景将能使阿富汗发挥其长期希望的作为区域贸易与运输枢纽的作用。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
cuanto antes restablezcan ustedes el comité ad hoc y se pongan a trabajar, más pronto realizaremos ese objetivo tan anhelado por la comunidad internacional.
你们越早重新设立特设委员会并着手工作,我们就将越早实现国际社会这一长期寻求的目标。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
最終更新: 2023-08-11
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
el gran líder camarada kim il sung realizó hazañas imperecederas en pos de la causa de la reunificación nacional, el deseo nacional supremo tan anhelado por cuya consecución trabajó infatigablemente hasta el último momento de su gran vida.
伟大领袖金日成同志为实现全民族最崇高的愿望-民族统一大业创下不朽功勋,毕生殚精竭力,直至伟大生命的最后一刻。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá
你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cuando hayáis terminado la azalá recordad a alá de pie, sentados o echados. y, si os sentís tranquilos, haced la azalá. la azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.
当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
si les invocáis, no oyen vuestra súplica y, aun si la oyeran, no os escucharían. el día de la resurrección renegarán de que les hayáis asociado a alá. y nadie te informará como quien está bien informado.
如果你们祈祷他们,他们听不见你们的祈祷;即便听见了,他们也不能答应你们;复活日,他们将否认你们曾以他们配真主。任何人不能象彻知者那样告诉你。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
confío en que podremos lograr nuestra meta tan anhelada del desarme si realizamos esfuerzos concertados con un verdadero compromiso político.
我相信,我们大家如果都能够抱着真正的政治承诺齐心协力,就可以实现我们孜孜以求的裁军目标。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質: