プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
escalado
按比例调节
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& sin escalado
无缩放( n)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hayáis emborrachado
hola
最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 2
品質:
algoritmo de escalado
比例算法
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
activar escalado automático
启用自动缩放
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
eje del escalado del tiempo
时间轴缩放
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
escalado, véase también escalar
缩放,另请参见显示比例
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
indica si utiliza escalado automático o personalizado.
是否自动或自定义缩放比例
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
escalado suave (más lento)name of translators
平滑滚动( 较慢) name of translators
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
selecciona si va a utilizar escalado automático o personalizado.
选择是否自动或自定义缩放比例
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mostrar configuración (escalado x11, rotación y reflejo)
显示配置( x11 更改大小、 屏幕旋转和镜像)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
cuando hayáis entrado en la tierra que jehovah os dará, como lo prometió, guardaréis este rito
日 後 你 們 到 了 耶 和 華 按 著 所 應 許 賜 給 你 們 的 那 地 、 就 要 守 這 禮
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entonces los fariseos les respondieron: --¿será posible que vosotros también hayáis sido engañados
法 利 賽 人 說 、 你 們 也 受 了 迷 惑 麼
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sucederán siete años de carestía que agotarán lo que hayáis almacenado previsoramente, salvo un poco que reserváis.
此后,将有七个荒年,来把你们所预备的麦子吃光了,只剩得你们所储藏的少量麦子。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
cuando hayáis cruzado el jordán, levantaréis en el monte ebal estas piedras que yo os mando hoy, y las recubriréis con cal
你 們 過 了 約 但 河 、 就 要 在 以 巴 路 山 上 照 我 今 日 所 吩 咐 的 、 將 這 些 石 頭 立 起 來 、 墁 上 石 灰
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
最終更新: 2023-08-11
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mientras que quienes presenten una obra mala serán precipitados de cabeza en el fuego: «¿se os retribuye por algo que no hayáis cometido?»
作惡的人,將匍匐著投入火獄:「你們只受你們的行為的報酬。」
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá
你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cuando hayáis terminado la azalá recordad a alá de pie, sentados o echados. y, si os sentís tranquilos, haced la azalá. la azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.
当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: