検索ワード: haya ocurrido (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

haya ocurrido

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

el iraq niega que haya ocurrido enmascaramiento alguno.

簡体字中国語

伊拉克否认有任何欺骗行为。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hasta la fecha, no hay indicios de que ello haya ocurrido.

簡体字中国語

但迄今为止没有迹象显示做到了这一点。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- un acto que haya ocurrido en una situación de conflicto armado; y

簡体字中国語

· 在武装冲突中发生的行为;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sin embargo, lamentamos que no haya ocurrido lo mismo en otras situaciones.

簡体字中国語

然而,我们感到遗憾的是,在其他局势中,这种局面并未出现。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no es una coincidencia que esta explosión haya ocurrido a solo 300 m de una escuela.

簡体字中国語

这次爆炸距离一所学校仅300米远,这不是偶然的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b) una descripción de las circunstancias en que haya ocurrido la pérdida o el robo;

簡体字中国語

(b) 叙述发生流失或失窃的细节;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el hecho es que, independientemente de lo que haya ocurrido en las consultas oficiosas, no hubo consenso.

簡体字中国語

事实依然是:无论在非正式协商中发生了什么,没有实现共识。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el gobierno sostiene que de ninguna manera puede suponerse que haya ocurrido una violación de la libertad de expresión.

簡体字中国語

因此,政府表明不能推论出有违反言论自由的情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a falta de pruebas que corroboren la alegación del autor, el estado parte niega que este incidente haya ocurrido.

簡体字中国語

在没有证据证明提交人的指控的情况下,缔约国否认曾经发生过此事。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

herederos de la malevolencia del pecado original, perpetúan la injusticia que se hizo a las víctimas negando de entrada que haya ocurrido.

簡体字中国語

作为初始罪恶的继承者,他们延续对受害者所行的不义,其做法是否认这种不义曾有发生。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

c) que la denuncia ante la comisión se refiera a un acto que haya ocurrido más de 12 meses antes de su presentación;

簡体字中国語

(c) 如果象委员会提出的申诉中所说的行为发生在提出声称之前12个月以上;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el hecho de que así haya ocurrido en la mayoría de los paísesindustriales, aunque no en todos, no ha disuadido al knesset de adoptar medidas.

簡体字中国語

议会并没有因为看到大多数 -- -- 如果不是说全部 -- -- 工业国家都是这种情况而不采取行动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si lo último no es una práctica habitual, sería de interés saber si el estado parte ha tenido conocimiento de casos en que supuestamente haya ocurrido.

簡体字中国語

如果后者并非惯常做法,那么令人感兴趣的是缔约国是否了解据称发生过这种情况的案件。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

espera que la delegación se refiera con franqueza a cualesquier errores que se hayan cometido u obstáculos que hayan surgido, y a todo cambio de dirección que haya ocurrido.

簡体字中国語

她希望代表团能够坦率地述及所犯的任何错误,所遇上的意外障碍以及方向方面的任何变化。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque no queda claro si se descargaron elementos de la aeronave en el aeropuerto, el grupo sospecha que es posible, o de hecho probable, que esto haya ocurrido.

簡体字中国語

尽管不清楚飞机是否曾在机场卸货,但专家组怀疑飞机有可能,而且是很可能,卸过货。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

independientemente de lo que haya ocurrido en el pasado, se asegurará de dar una amplia difusión a las conclusiones y recomendaciones del comité, en particular, a través del sitio web del ministerio.

簡体字中国語

无论过去发生过什么事情,他都保证会广泛传播委员会的结论和建议,包括在该部的网站上加以传播。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de hecho, no es casualidad que burocracias internacionales, como el banco mundial, propongan siempre hacer informes sobre la pobreza y nunca se les haya ocurrido hacer informes sobre la desigualdad.

簡体字中国語

事实上,国际官僚机构如世界银行始终建议编写贫穷状况报告,但从来不考虑发表不平等状况报告,这绝非偶然。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

497. aunque en las situaciones investigadas por la misión no se estableció el uso de mezquitas con fines militares o para poner a cubierto actividades militares, la misión no puede descartar que ello haya ocurrido en otros casos.

簡体字中国語

497. 尽管调查团调查的情况没有确定清真寺用于军事目的或掩护军事活动,但调查团不能排除在其他情况下发生这种事情的可能。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando el accidente nuclear haya ocurrido durante el transporte, la competencia, a menos que se disponga otra cosa, recae en los tribunales del estado contratante en cuyo territorio se encontraban las sustancias nucleares en el momento del accidente.

簡体字中国語

如果核事故是在运输期间发生,除非另有规定,管辖权属于事故发生之时核物质所涉及到的缔约国的法院。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

4) en lo concerniente a la cuestión de la preparación y al grado necesario de realización, parece estar aceptado que la responsabilidad penal individual por el crimen de agresión presupone que haya ocurrido realmente la agresión armada en gran escala que se requiere.

簡体字中国語

⑷ 关于准备问题及必要的完成程度,人们似乎同意一点,即个人对侵略罪的刑事责任有一个先决条件,就是有关的必要的侵略性大规模武装攻击实际已发生。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,944,780 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK